Isabel Pantoja - Queriendo y No - перевод текста песни на немецкий

Queriendo y No - Isabel Pantojaперевод на немецкий




Queriendo y No
Wollend und Nicht
Aunque no quieras
Auch wenn du nicht willst
Aunque yo no quiera
Auch wenn ich nicht will
Será muy difícil
Wird es sehr schwer sein
Que sigamos juntos
Dass wir zusammenbleiben
Hay que separarnos
Wir müssen uns trennen
Aunque no quieras, quieras, quieras
Auch wenn du nicht willst, willst, willst
Y aunque yo no quiera
Und auch wenn ich nicht will
Tal vez con el tiempo
Vielleicht mit der Zeit
Que nos encontremos
Dass wir uns wiederfinden
Probemos de nuevo
Versuchen wir es erneut
Y olvidemos todo
Und vergessen alles
Lo que ha pasado
Was geschehen ist
Aunque no quieras
Auch wenn du nicht willst
Y aunque yo no quiera
Und auch wenn ich nicht will
No nos engañemos
Machen wir uns nichts vor
Si después de todo
Denn nach allem
Ya los dos sabemos
Wissen wir beide schon
Que ya no podremos
Dass wir nicht mehr können
Continuar así
So weitermachen
Aunque no quieras y aunque yo no quiera
Auch wenn du nicht willst und auch wenn ich nicht will
Por muchos motivos que hemos discutido
Aus vielen Gründen, die wir besprochen haben
Aunque no quieras y aunque yo no quiera
Auch wenn du nicht willst und auch wenn ich nicht will
Hay que hacerlo todo por aquel cariño
Müssen wir alles tun um dieser Zuneigung willen
Para que nos deje siempre un buen sabor
Damit uns immer eine gute Erinnerung bleibt
De un amor gigante porque nos quisimos
An eine riesige Liebe, denn wir liebten uns
Aunque nos peleamos, aunque nos herimos
Auch wenn wir uns stritten, auch wenn wir uns verletzten
Por los celos tuyos, por los celos míos
Wegen deiner Eifersucht, wegen meiner Eifersucht
Por lo que quieras, por tu error o el mío
Wegen was auch immer du willst, wegen deines Fehlers oder meines
Por todo ese tiempo que hemos compartido
Wegen all der Zeit, die wir geteilt haben
Por nuestros recuerdos, por lo que haya sido
Wegen unserer Erinnerungen, wegen dem, was war
Aunque no quieras y aunque yo no quiera
Auch wenn du nicht willst und auch wenn ich nicht will
Hay que separarnos como dos amigos
Müssen wir uns wie zwei Freunde trennen
Porque al fin y al cabo es por nuestro bien
Denn letztendlich ist es zu unserem Besten
Adiós sin problemas
Abschied ohne Probleme
Final sin dilemas
Ende ohne Dilemmas
Así es que se deben
So sollte man
Romper las cadenas
Die Ketten sprengen
De un inocente y loco amor
Einer unschuldigen und verrückten Liebe
Y desatarlo
Und sie losbinden
Dejarlo libre, libre, libre, libre, libre, libre
Sie frei lassen, frei, frei, frei, frei, frei
Adiós sin problemas
Abschied ohne Probleme
Final sin dilemas
Ende ohne Dilemmas
Así es que se deben
So sollte man
Romper las cadenas
Die Ketten sprengen
De un inocente y loco amor
Einer unschuldigen und verrückten Liebe
Y desatarlo
Und sie losbinden
Dejarlo libre, libre, libre, libre, libre, libre
Sie frei lassen, frei, frei, frei, frei, frei





Авторы: Alberto Aguilera Valadez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.