Текст и перевод песни Isabel Pantoja - Queriendo y No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queriendo y No
Хотеть и не хотеть
Aunque
tú
no
quieras
Даже
если
ты
не
хочешь
Aunque
yo
no
quiera
Даже
если
я
не
хочу
Será
muy
difícil
Будет
очень
сложно
Que
sigamos
juntos
Нам
остаться
вместе
Hay
que
separarnos
Нам
нужно
расстаться
Aunque
tú
no
quieras,
quieras,
quieras
Даже
если
ты
не
хочешь,
не
хочешь,
не
хочешь
Y
aunque
yo
no
quiera
И
даже
если
я
не
хочу
Tal
vez
con
el
tiempo
Возможно,
со
временем
Que
nos
encontremos
Когда
мы
встретимся
Probemos
de
nuevo
Попробуем
снова
Y
olvidemos
todo
И
забудем
всё
Lo
que
ha
pasado
Что
произошло
Aunque
tú
no
quieras
Даже
если
ты
не
хочешь
Y
aunque
yo
no
quiera
И
даже
если
я
не
хочу
No
nos
engañemos
Давай
не
будем
обманывать
себя
Si
después
de
todo
Ведь
после
всего
Ya
los
dos
sabemos
Мы
оба
знаем
Que
ya
no
podremos
Что
мы
больше
не
сможем
Continuar
así
Продолжать
так
Aunque
tú
no
quieras
y
aunque
yo
no
quiera
Даже
если
ты
не
хочешь
и
даже
если
я
не
хочу
Por
muchos
motivos
que
hemos
discutido
Из-за
множества
причин,
по
которым
мы
спорили
Aunque
tú
no
quieras
y
aunque
yo
no
quiera
Даже
если
ты
не
хочешь
и
даже
если
я
не
хочу
Hay
que
hacerlo
todo
por
aquel
cariño
Мы
должны
сделать
это
ради
той
любви
Para
que
nos
deje
siempre
un
buen
sabor
Чтобы
она
оставила
нам
приятное
послевкусие
De
un
amor
gigante
porque
nos
quisimos
Огромной
любви,
потому
что
мы
любили
друг
друга
Aunque
nos
peleamos,
aunque
nos
herimos
Даже
если
мы
ссорились,
даже
если
мы
ранили
друг
друга
Por
los
celos
tuyos,
por
los
celos
míos
Из-за
твоей
ревности,
из-за
моей
ревности
Por
lo
que
tú
quieras,
por
tu
error
o
el
mío
По
любой
твоей
причине,
по
твоей
или
моей
вине
Por
todo
ese
tiempo
que
hemos
compartido
Ради
всего
того
времени,
что
мы
провели
вместе
Por
nuestros
recuerdos,
por
lo
que
haya
sido
Ради
наших
воспоминаний,
ради
чего
бы
то
ни
было
Aunque
tú
no
quieras
y
aunque
yo
no
quiera
Даже
если
ты
не
хочешь
и
даже
если
я
не
хочу
Hay
que
separarnos
como
dos
amigos
Мы
должны
расстаться
как
друзья
Porque
al
fin
y
al
cabo
es
por
nuestro
bien
Потому
что,
в
конце
концов,
это
для
нашего
блага
Adiós
sin
problemas
Прощай
без
проблем
Final
sin
dilemas
Финал
без
дилемм
Así
es
que
se
deben
Вот
так
и
нужно
Romper
las
cadenas
Разрывать
цепи
De
un
inocente
y
loco
amor
Невинной
и
безумной
любви
Y
desatarlo
И
освободить
её
Dejarlo
libre,
libre,
libre,
libre,
libre,
libre
Оставить
её
свободной,
свободной,
свободной,
свободной,
свободной,
свободной
Adiós
sin
problemas
Прощай
без
проблем
Final
sin
dilemas
Финал
без
дилемм
Así
es
que
se
deben
Вот
так
и
нужно
Romper
las
cadenas
Разрывать
цепи
De
un
inocente
y
loco
amor
Невинной
и
безумной
любви
Y
desatarlo
И
освободить
её
Dejarlo
libre,
libre,
libre,
libre,
libre,
libre
Оставить
её
свободной,
свободной,
свободной,
свободной,
свободной,
свободной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.