Текст и перевод песни Isabel Pantoja - Quien Diria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien Diria
Кто бы мог подумать
Amanece
día
a
día
indiferente
Рассветает
день
за
днем,
безразличный,
Desayuna
sin
siquiera
hablar
Завтракает,
даже
не
говоря
ни
слова,
Y
se
marcha
sin
decir
te
quiero
И
уходит,
не
сказав
"люблю",
Acelera
sin
mirar
atrás
Уезжает,
не
оглядываясь
назад.
Luego
va
muriendo
el
día
y
no
me
llama
Потом
день
умирает,
а
он
мне
не
звонит,
Y
la
espera
se
hace
larga
en
soledad
И
ожидание
становится
долгим
в
одиночестве,
Soledad
que
en
mi
se
hace
infinita
Одиночество,
которое
во
мне
становится
бесконечным,
Cuando
llega
y
me
doy
cuenta
que
no
está
Когда
он
приходит,
и
я
понимаю,
что
его
нет
рядом.
Quien
diría
Кто
бы
мог
подумать,
Este
amor
que
era
tan
grande
como
el
cielo
Эта
любовь,
которая
была
такой
большой,
как
небо,
Quien
diría
Кто
бы
мог
подумать,
Este
amor
que
siempre
fue
todo
lo
bueno
Эта
любовь,
которая
всегда
была
всем
хорошим,
Quien
diría
Кто
бы
мог
подумать,
Este
amor
que
yo
juraba
ser
eterno
Эта
любовь,
которую
я
клялась,
будет
вечной,
Y
no
sé
por
cuánto
tiempo
va
a
durar
И
я
не
знаю,
сколько
времени
это
продлится.
Amanece
día
a
día
indiferente
Рассветает
день
за
днем,
безразличный,
Desayuna
sin
siquiera
hablar
Завтракает,
даже
не
говоря
ни
слова,
Y
se
marcha
sin
decir
te
quiero
И
уходит,
не
сказав
"люблю",
Acelera
sin
mirar
atrás
Уезжает,
не
оглядываясь
назад.
Luego
va
muriendo
el
día
y
no
me
llama
Потом
день
умирает,
а
он
мне
не
звонит,
Y
la
espera
se
hace
larga
en
soledad
И
ожидание
становится
долгим
в
одиночестве,
Soledad
que
en
mi
se
hace
infinita
Одиночество,
которое
во
мне
становится
бесконечным,
Cuando
llega
y
me
doy
cuenta
que
no
está
Когда
он
приходит,
и
я
понимаю,
что
его
нет
рядом.
Quien
diría
Кто
бы
мог
подумать,
Este
amor
que
era
tan
grande
como
el
cielo
Эта
любовь,
которая
была
такой
большой,
как
небо,
Quien
diría
Кто
бы
мог
подумать,
Este
amor
que
siempre
fue
todo
lo
bueno
Эта
любовь,
которая
всегда
была
всем
хорошим,
Quien
diría
Кто
бы
мог
подумать,
Este
amor
que
yo
juraba
ser
eterno
Эта
любовь,
которую
я
клялась,
будет
вечной,
Y
no
sé
por
cuánto
tiempo
va
a
durar
И
я
не
знаю,
сколько
времени
это
продлится.
Quien
diría
Кто
бы
мог
подумать,
Este
amor
que
era
tan
grande
como
el
cielo
Эта
любовь,
которая
была
такой
большой,
как
небо,
Quien
diría
Кто
бы
мог
подумать,
Este
amor
que
siempre
fue
todo
lo
bueno
Эта
любовь,
которая
всегда
была
всем
хорошим,
Quien
diría
Кто
бы
мог
подумать,
Este
amor
que
yo
juraba
ser
eterno
Эта
любовь,
которую
я
клялась,
будет
вечной,
Y
no
sé
por
cuánto
tiempo
va
a
durar
И
я
не
знаю,
сколько
времени
это
продлится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Livi Roberto, Ferro Garcia Rafael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.