Isabel Pantoja - Se Me Enamora El Alma - перевод текста песни на немецкий

Se Me Enamora El Alma - Isabel Pantojaперевод на немецкий




Se Me Enamora El Alma
Meine Seele verliebt sich
Se me enamora el alma
Meine Seele verliebt sich
Se me enamora
Sie verliebt sich
Cada vez que te veo
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Doblar la esquina
um die Ecke biegen
Perfumado de albahaca y manzanilla
Duftend nach Basilikum und Kamille
Se me enciende la luna cuando me miras
Der Mond geht für mich auf, wenn du mich ansiehst
Se nos ha hecho tarde
Es ist spät für uns geworden
Entre risas y llanto, la vida se ha ido
Zwischen Lachen und Weinen ist das Leben vergangen
Yo soñando con él, deshojando las noches
Ich, von ihm träumend, die Nächte entblätternd
viviendo con alguien que nunca has querido
Du, lebend mit jemandem, den du nie geliebt hast
Se nos ha hecho tarde
Es ist spät für uns geworden
Tu sonrisa y la mía, se las llevo el río
Dein Lächeln und meins, der Fluss hat sie mitgenommen
Tu mirada y la mía se hicieron gaviotas
Dein Blick und meiner wurden zu Möwen
Y volaron al aire
Und flogen in die Luft
Y volaron al aire
Und flogen in die Luft
Se me enamora el alma
Meine Seele verliebt sich
Se me enamora
Sie verliebt sich
Cada vez que te veo
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Rondar mi calle
meine Straße entlangstreifen
Vigilando mi casa mañana y tarde
Mein Haus bewachend, morgens und abends
El fuego está encendido
Das Feuer ist entfacht
La leña arde
Das Holz brennt
Se nos ha hecho tarde
Es ist spät für uns geworden
Y entre risas y llantos, la vida se ha ido
Und zwischen Lachen und Weinen ist das Leben vergangen
Yo soñando con él, deshojando las noches
Ich, von ihm träumend, die Nächte entblätternd
viviendo con alguien que nunca has querido
Du, lebend mit jemandem, den du nie geliebt hast
Se nos ha hecho tarde
Es ist spät für uns geworden
Tu sonrisa y la mía se las llevo el río
Dein Lächeln und meins, der Fluss hat sie mitgenommen
Tu mirada y la mía se hicieron gaviotas
Dein Blick und meiner wurden zu Möwen
Y volaron al aire
Und flogen in die Luft
Y volaron al aire
Und flogen in die Luft
Se me enamora el alma
Meine Seele verliebt sich
Se me enamora el alma
Meine Seele verliebt sich
Se me enamora
Sie verliebt sich
Se me enamora el alma
Meine Seele verliebt sich
Se me enamora
Sie verliebt sich
Cada vez que te veo
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Rondar mi calle
meine Straße entlangstreifen
Vigilando mi casa mañana y tarde
Mein Haus bewachend, morgens und abends
El fuego está encendido
Das Feuer ist entfacht
El fuego está encendido
Das Feuer ist entfacht
El fuego está encendido
Das Feuer ist entfacht
La leña arde (Arde, arde, arde)
Das Holz brennt (Brennt, brennt, brennt)
Se me enamora el alma
Meine Seele verliebt sich
Se me enamora
Sie verliebt sich





Авторы: Jose Luis Perales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.