Текст и перевод песни Isabel Pantoja - Un Rojo, Rojo Clavel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Rojo, Rojo Clavel
Алый, алый гвоздик
Nadie
sabe,
nadie
sabe
Никто
не
знает,
никто
не
знает,
Aunque
todos
lo
quieren
saber
Хотя
все
хотят
узнать,
Ni
la
clave,
ni
la
llave
Ни
ключа,
ни
отмычки
De
mi
"cuándo",
mi
"cómo"
y
"por
qué"
К
моему
"когда",
"как"
и
"почему".
Me
gusta
ser
libre,
lo
mismo
que
el
viento
Мне
нравится
быть
свободной,
как
ветер,
Que
mueve
el
olivo,
y
riza
la
mar
Что
колышет
оливу
и
рябит
море.
Meterme
a
la
sombra
de
mi
pensamiento
Укрыться
в
тени
своих
мыслей,
Y
luego
de
noche
ponerme
a
cantar
А
потом
ночью
запеть.
Un
rojo,
rojo
clavel,
un
clavel
Алую,
алую
гвоздику,
A
la
orilla
de
mi
boca
У
края
губ
моих
Cuidé
yo,
como
una
loca
Я
берегла,
как
безумная,
Poniendo
mi
vida
en
él
Вложив
в
нее
всю
свою
жизнь.
Al
verte,
cariño
mío
Увидев
тебя,
любимый
мой,
Se
ha
puesto
tan
encendido,
que
está
quemando
mi
piel
Так
воспылала,
что
обжигает
мою
кожу,
Se
ha
puesto
tan
encendido,
que
está
quemando
mi
piel
Так
воспылала,
что
обжигает
мою
кожу,
Que
está
quemando
Что
обжигает,
Que
está
quemando
mi
piel
Что
обжигает
мою
кожу.
Negro
pelo,
negro
pelo
Черные
волосы,
черные
волосы,
Que
trasmina
a
menta
y
limón
Что
пахнут
мятой
и
лимоном,
Negros
ojos,
negros
celos
Черные
глаза,
черная
ревность,
Primo
hermano
de
mi
corazón
Родной
брат
моего
сердца.
Me
importa
tres
pitos
qué
diga
la
gente
Мне
наплевать,
что
говорят
люди,
Que
voy
y
que
vengo
por
el
arenal
Что
я
брожу
по
песку,
Que
tengo
gastadas
la
lozas
del
puente
Что
я
стоптала
камни
моста,
De
tanto
cruzarlo
por
la
madrugada
Переходя
его
на
рассвете.
Un
rojo,
rojo
clavel,
un
clavel
Алую,
алую
гвоздику,
A
la
orilla
de
mi
boca
У
края
губ
моих
Cuidé
yo,
como
una
loca
Я
берегла,
как
безумная,
Poniendo
mi
vida
en
él
Вложив
в
нее
всю
свою
жизнь.
Al
verte,
cariño
mío
Увидев
тебя,
любимый
мой,
Se
ha
puesto
tan
encendido,
que
está
quemando
mi
piel
Так
воспылала,
что
обжигает
мою
кожу,
Se
ha
puesto
tan
encendido,
que
está
quemando
mi
piel
Так
воспылала,
что
обжигает
мою
кожу,
Que
está
quemando
Что
обжигает,
Que
está
quemando
mi
piel
Что
обжигает
мою
кожу.
Al
verte,
cariño
mío
Увидев
тебя,
любимый
мой,
Se
ha
puesto
tan
encendido,
que
está
quemando
mi
piel
Так
воспылала,
что
обжигает
мою
кожу,
Se
ha
puesto
tan
encendido,
que
está
quemando
mi
piel
Так
воспылала,
что
обжигает
мою
кожу,
Que
está
quemando
Что
обжигает,
Que
está
quemando
mi
piel
Что
обжигает
мою
кожу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Solano Pedrero, Rafael De, Juan Leon Arias De Saavedra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.