Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Isabel Parra
Al Final de Este Viaje en la Vida
Перевод на английский
Isabel Parra
-
Al Final de Este Viaje en la Vida
Текст и перевод песни Isabel Parra - Al Final de Este Viaje en la Vida
Скопировать текст
Скопировать перевод
Al Final de Este Viaje en la Vida
At the End of This Journey in Life
Al
final,
At
the
end,
De
éste
viaje
Of
this
journey
La
vida
quedará
Life
will
remain
Nuestros
cuerpos
Our
bodies
Hinchados
de
ir
Swollen
with
going
A
la
muerte,
To
death,
Al
odio,
To
hatred,
Al
borde
del
mar
To
the
edge
of
the
sea
Al
final
At
the
end
De
éste
viaje
Of
this
journey
En
la
vida
quedará
In
life
will
remain
Nuestro
rastro
Our
trail
Invitando
a
vivir
Inviting
you
to
live
Por
lo
menos
por
eso
At
least
for
that
Es
que
estoy
aquí
Is
that
I'm
here
Somos
prehistoria
We
are
prehistory
Que
tendrá
el
futuro
That
will
have
the
future
Somos
los
anales
remotos
del
hombre
We
are
the
ancient
annals
of
man
éstos
años
son
el
pasado
del
cielo
These
years
are
the
past
of
heaven
Estos
años
son,
These
years
are,
Sierta
aguilidad
con
que
el
sol
A
certain
agility
with
which
the
sun
Te
dibuja
Draws
you
En
el
porvenir
In
the
future
Son
la
verdad
They
are
the
truth
O
el
fin,
Or
the
end,
Son
Dios
They
are
God
Quedamos
los
que
puedan
sonreir
Those
of
us
who
can
smile
remain
En
medio
de
la
muerte,
In
the
midst
of
death,
En
plena
luz
In
broad
daylight
En
plena
luz
In
broad
daylight
Al
final
At
the
end
De
este
viaje
Of
this
journey
En
la
vida
quedará
In
life
will
remain
Una
cura
de
tiempo
y
amor
A
cure
of
time
and
love
Una
gasa
que
envuelva
A
gauze
that
envelops
Un
viejo
dolor
An
old
pain
Al
final
At
the
end
De
éste
viaje
Of
this
journey
La
vida
quedaran
Life
will
remain
Nuestros
cuerpos
Our
bodies
Tendidos
al
sol
Lying
in
the
sun
Como
sábanas
blancas
Like
white
sheets
Después
del
amor
After
love
Al
final
del
viaje
At
the
end
of
the
journey
Estará
el
horizonte
There
will
be
the
horizon
Al
final
del
viaje
At
the
end
of
the
journey
Partiremos
de
nuevo
We
will
set
off
again
Al
final
del
viaje
At
the
end
of
the
journey
Comienza
un
camino
A
path
begins
Otro
buen
camino
Another
good
road
Que
seguir
descalsos
To
follow
barefoot
Contando
la
arena
Counting
the
sand
Al
final
del
viaje
At
the
end
of
the
trip
Estamos
tú
y
yo
intactos
You
and
I
are
intact
Quedamos
los
que
puedan
sonreir
Those
of
us
who
can
smile
remain
En
medio
de
la
muerte
In
the
midst
of
death
En
plena
luz
In
broad
daylight
En
plena
luz
In
broad
daylight
En
plena
luz
In
broad
daylight
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
Silvio Rodríguez
Альбом
Afectos y Compromiso. Antología
дата релиза
23-03-2011
1
El Desconfiado
2
En Septiembre Canta el Gallo
3
Al Centro de la Injusticia
4
Gavilán, Gavilán
5
Saludos a Todos
6
Hombres
7
Un Montón de Mujeres
8
La Hormiga Vecina
9
La Muerte
10
Vengan Conmigo Chiquillos
11
Con Toda la Gente
12
La Sábana en el Balcón
13
Versos para Gladys
14
En la Frontera
15
Un Hombre un Apellido
16
Como una Historia
17
Al Final de Este Viaje en la Vida
18
Mazúrquica Modérnica
19
Ayúdame Valentina
20
Según el Favor del Viento
21
No Lo Quiero No
Еще альбомы
Destino - Single
2020
El Corazón Vivo - Single
2020
Saludos a Todos
2019
Saludos a Todos
2019
Puras Cuecas
2019
"Au Chili" Los Parra de Chillan - Música Tradicional de Chile
2015
Acerca de Quién Soy y No Soy
2014
Con los Pies Sobre la Tierra
2014
Ni Toda la Tierra Entera
2014
De Aquí y de Allá
2012
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.