Isabel Parra - Deme Su Voz - перевод текста песни на немецкий

Deme Su Voz - Isabel Parraперевод на немецкий




Deme Su Voz
Geben Sie mir Ihre Stimme
Déme su voz, déme su mano,
Geben Sie mir Ihre Stimme, geben Sie mir Ihre Hand,
Deje la puerta abierta que busco amparo.
Lassen Sie die Tür offen, denn ich suche Zuflucht.
Racimos de tentaciones
Bündel von Versuchungen
Quieren cambiar mi destino,
Wollen mein Schicksal ändern,
Como perros juguetones
Wie verspielte Hunde
Se cruzan en mi camino.
Kreuzen sie meinen Weg.
¿De quién me voy a cuidar
Vor wem soll ich mich hüten,
Si la vida se me arranca
Wenn das Leben mir entrissen wird
En medio de nubarrones
Inmitten von dunklen Wolken,
Que aprisionan mi garganta?
Die meine Kehle zuschnüren?
Déme su voz, déme su mano,
Geben Sie mir Ihre Stimme, geben Sie mir Ihre Hand,
Deje la puerta abierta que busco amparo.
Lassen Sie die Tür offen, denn ich suche Zuflucht.
Me cuido de las miradas,
Ich hüte mich vor den Blicken,
De las palabras ingratas,
Vor den undankbaren Worten,
De los malos pensamientos
Vor den bösen Gedanken,
Que se cruzan como lanzas.
Die sich wie Lanzen kreuzen.
No quiero mirar el sol
Ich will die Sonne nicht sehen,
Si brilla con insolencia
Wenn sie unverschämt scheint,
Cuando la lluvia acaricia
Während der Regen streichelt
Con infinita paciencia.
Mit unendlicher Geduld.
Déme su voz, déme su mano,
Geben Sie mir Ihre Stimme, geben Sie mir Ihre Hand,
Deje la puerta abierta que busco amparo.
Lassen Sie die Tür offen, denn ich suche Zuflucht.
Leyendas de encantamientos
Legenden von Verzauberungen
Construyen los elementos
Bauen die Elemente,
Que se enredan por mi pena
Die sich um meine Sorge ranken
Cual doloroso concierto.
Wie ein schmerzhaftes Konzert.
En medio de estos abismos
Inmitten dieser Abgründe
Brilló una luz de improviso
Leuchtete plötzlich ein Licht auf,
Que deslizó por mis venas
Das durch meine Adern glitt,
Las llaves del paraíso.
Die Schlüssel zum Paradies.
Déme su voz, déme su mano,
Geben Sie mir Ihre Stimme, geben Sie mir Ihre Hand,
Deje la puerta abierta que busco amparo.
Lassen Sie die Tür offen, denn ich suche Zuflucht.
Paloma de incertidumbre,
Taube der Ungewissheit,
Estabas acostumbrada
Du warst gewohnt,
A gozar con los temores
Die Ängste zu genießen
De un alma desamparada.
Einer verlassenen Seele.
Claveles multicolores,
Vielfarbige Nelken,
Fragancias del alhelí
Düfte des Goldlacks
Florecerán para
Werden für mich blühen
A cambio de mis dolores.
Im Tausch gegen meine Schmerzen.
Déme su voz, déme su mano,
Geben Sie mir Ihre Stimme, geben Sie mir Ihre Hand,
Deje la puerta abierta que busco amparo.
Lassen Sie die Tür offen, denn ich suche Zuflucht.





Авторы: Isabel Parra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.