Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
quien
van
a
engañar
ahora
tus
brazos
Кому
теперь
будут
лгать
твои
руки,
A
quien
van
a
mentirle
ahora
tus
labios
Кому
будут
врать
твои
губы,
A
quien
vas
a
decirle
ahora
te
amo
Кому
ты
скажешь
теперь,
что
любишь,
Y
luego
en
el
silencio
А
потом
в
тишине
Le
daras
tu
cuerpo
Отдашь
ему
свое
тело
Detendras
el
tiempo
sobre
la
almohada
Остановишь
время
на
подушке
Pasaran
mil
horas
en
tu
mirada
И
тысячу
часов
будешь
смотреть
в
глаза
Solo
existirá
la
vida
amandote
Будет
существовать
только
жизнь,
в
которой
ты
его
любишь
Ahora
a
quien,
Теперь
кому
Quien
te
escribira
poemas
y
cartas
a
quien
le
contaras
tus
miedos
y
calmas
a
quien
le
dejaras
dormirse
en
tu
espalda
y
luego
en
el
silencio
Кто
будет
писать
тебе
стихи
и
письма,
кому
ты
расскажешь
о
своих
страхах
и
радостях,
кому
ты
позволишь
уснуть
у
тебя
на
спине,
а
затем
в
тишине
Le
diras
te
quiero
Скажешь
ему,
что
любишь
Detrendas
su
aliento
sobre
tu
cara
perderas
su
rumbo
en
tu
mirad
Остановишь
его
дыхание
на
своем
лице,
потеряешь
ощущение
времени
в
его
глазах
Se
le
olvidara
la
vida
amandote
Он
забудет
о
жизни,
любя
тебя
Me
miro
lloro
Я
смотрю
на
себя
и
плачу
Y
me
siento
estúpida
y
logica
И
чувствую
себя
дурой
и
логичной
Y
luego
te
imagino
todo
А
потом
я
представляю
тебя
Regalando
el
olor
de
tu
piel
Дарящего
запах
твоей
кожи
Tus
besos
tu
sonrisa
eterna
Твои
поцелуи,
твою
вечную
улыбку
Y
hasta
el
alma
en
un
beso
И
даже
душу
в
поцелуе
El
alma
ay
un
beso
que
pudo
ser
Душу,
ах,
поцелуй,
который
мог
бы
быть
Ahora
quien
×3
Теперь
кому
×3
A
quien
le
dejaras
tu
aroma
en
la
cama
Кому
ты
оставишь
свой
запах
на
кровати
A
quien
le
quedara
el
recuerdo
mañna
У
кого
останутся
воспоминания
на
утро
A
quien
le
pasaras
la
horas
con
calma
С
кем
ты
спокойно
проведешь
время
Luego
en
el
silencio
deciara
tu
cuerpo
se
detendrá
el
tiempo
sobre
su
cara
Потом
в
тишине
он
заявит,
и
твое
тело
остановится,
а
время
на
его
лице
замрет
Pasaran
mil
horas
en
la
ventana
В
окне
пролетят
тысяча
часов
Se
le
acabara
la
voz
yamandote
Он
потеряет
дар
речи,
называя
тебя
Me
miro
lloro
Я
смотрю
на
себя
и
плачу
Y
me
siento
estúpida
y
logica
И
чувствую
себя
дурой
и
логичной
Y
luego
te
imagino
todo
А
потом
я
представляю
тебя
Regalando
el
olor
de
tu
piel
Дарящего
запах
твоей
кожи
Tus
besos
tu
sonrisa
eterna
Твои
поцелуи,
твою
вечную
улыбку
Y
hasta
el
alma
en
un
beso
И
даже
душу
в
поцелуе
En
un
beso
del
alma
В
поцелуе
души
Que
en
mi
alma
esta
el
beso
В
моей
душе
этот
поцелуй,
Que
pudo
ser
Который
мог
быть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reyes Julio Cesar, Salgado Fabio Alonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.