Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Completamente Tuya
Полностью твоя
No
imaginas
cuantas
ganas
Ты
и
представить
себе
не
можешь,
Tengo
de
volverte
a
ver
Как
хочу
тебя
увидеть.
Siento
que
muero
y
tu
Умираю,
а
ты
Tan
distante
de
mi
Так
далеко
от
меня.
Como
te
extraño
Как
же
я
скучаю,
Reconozco
amor
que
te
ofendi.
Признаю,
милый,
что
обидела
тебя.
Me
da
pena
recordar
mi
error
Мне
стыдно
вспоминать
свою
ошибку,
Pues
te
hice
tanto
mal
Ведь
я
причинила
тебе
столько
боли.
Y
me
doy
cuenta
que
И
теперь
понимаю,
En
verdad
yo
te
amo
Что
на
самом
деле
люблю
тебя.
Aunque
ya
no
me
perdonas
Хотя
ты
меня
уже
не
простишь,
Porque
tonta
fui...
Потому
что
я
была
глупой...
Completamente
tuya
Полностью
твоя,
Yo
sigo
siendo
de
ti
Я
всё
ещё
принадлежу
тебе.
Completamente
tuya
Полностью
твоя,
Haz
lo
que
quieras
de
mi
Делай
со
мной,
что
хочешь.
Completamente
tuya
Полностью
твоя,
Enamorada
de
ti
Влюблённая
в
тебя.
Completamente
tuya
Полностью
твоя,
Tuya
solo
de
ti.
Твоя
и
только
твоя.
Me
da
pena
recordar
mi
error
Мне
стыдно
вспоминать
свою
ошибку,
Pues
te
hice
tanto
mal
Ведь
я
причинила
тебе
столько
боли.
Y
me
doy
cuenta
que
И
теперь
понимаю,
En
verdad
yo
te
amo
Что
на
самом
деле
люблю
тебя.
Aunque
ya
no
me
perdonas
Хотя
ты
меня
уже
не
простишь,
Porque
tonta
fui...
Потому
что
я
была
глупой...
Completamente
tuya
Полностью
твоя,
Yo
sigo
siendo
de
ti
Я
всё
ещё
принадлежу
тебе.
Completamente
tuya
Полностью
твоя,
Haz
lo
que
quieras
de
mi
Делай
со
мной,
что
хочешь.
Completamente
tuya
Полностью
твоя,
Enamorada
de
ti
Влюблённая
в
тебя.
Completamente
tuya
Полностью
твоя,
Tuya
solo
de
ti.
Твоя
и
только
твоя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Santos Cortes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.