Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Ganas de No Verte Nunca Más
I Want to Never See You Again
Que,
ganas
de
no
verte
nunca
mas,
aunke
me
muera
All
I
want
to
do
is
never
see
you
ever
again,
even
if
it
kills
me
Hacerme
de
coraje
y
escapar
por
esa
puerta
To
muster
up
the
courage
and
run
for
that
door
Q
ganas
de
no
verte
nunca
mas
y
ser
valiente
I
want
you
gone
out
of
my
life,
so
I
can
be
courageous
Decirte
q
con
el
estoy
mejor
q
me
comprende
And
tell
you
that
I
am
better
off
with
him,
that
he
understands
me
A
el
le
sobra
el
tiempo
como
a
mi
He
has
more
than
enough
time
for
me
just
like
me
A
el
le
arde
la
sangre
como
ami
He
has
fire
in
his
veins,
just
like
me
Con
el
me
encuentro
nueva
tan
dispuesta
tan
entera
With
him
I
feel
alive,
whole,
true
Tan
mujer
de
carne
y
hueso
para
amarrr
So
beautiful,
with
flesh
and
bones,
ready
to
love
Q
ganas
de
no
verte
nunca
mas
I
want
you
gone
out
of
my
life
Q
ganas
de
no
verte
nunca
masss
I
want
you
gone
out
of
my
life
Q
ganas
de
cerrar
este
capitulo
en
mi
vida
I
want
to
close
this
chapter
in
my
life
Donde
fuiste
una
mentira
y
nada
masssss
Where
you
were
nothing
but
a
lie
Q
ganas
de
no
verte
nunca
mas
I
want
you
gone
out
of
my
life
Q
ganas
de
no
verte
nunca
mas
I
want
you
gone
out
of
my
life
Averme
dado
cuenta
q
contigo
estoy
decierta
I
have
realized
that
you
leave
me
in
ruins
Q
no
tengo
mas
paciensia
q
inventar
I
have
no
more
patience
to
pretend
Y
q
ganas
de
no
verte
chikitooo
And
I
want
you
gone,
my
little
boy
Q
ganas
de
no
verte
nunca
mas
te
lo
confieso
I
want
you
gone
out
of
my
life,
I
confess
No
pidas
q
me
buelva
a
equivocar
no
pidas
esoo
Don't
you
dare
ask
me
to
make
this
mistake again,
don't
you
dare
Q
ganas
de
no
verte
nunca
mas
y
ser
valiente
I
want
you
gone
out
of
my
life,
so
I
can
be
courageous
Decirte
q
con
el
estoy
mejor
q
me
comprende
And
tell
you
that
I
am
better
off
with
him,
that
he
understands
me
A
el
le
sobra
el
tiempo
como
ami
He
has
more
than
enough
time
for
me
just
like
me
A
el
le
arde
la
sangre
como
a
mi
He
has
fire
in
his
veins,
just
like
me
Con
el
me
encuentro
nueva
tan
dispuesta
tan
entera
With
him
I
feel
alive,
whole,
true
Tan
mujer
de
carne
y
hueso
para
amar
So
beautiful,
with
flesh
and
bones,
ready
to
love
Q
ganas
de
no
verte
nunca
mas
I
want
you
gone
out
of
my
life
Q
ganas
de
no
verte
nunca
mas
I
want
you
gone
out
of
my
life
Q
ganas
de
cerrar
este
capitulo
en
mi
vida
I
want
to
close
this
chapter
in
my
life
Donde
fuiste
una
mentira
y
nada
mas
Where
you
were
nothing
but
a
lie
Q
ganas
de
no
verte
nunca
mas
I
want
you
gone
out
of
my
life
Q
ganas
de
no
verte
nunca
mas
I
want
you
gone
out
of
my
life
Averme
dado
cuenta
q
contigo
estoy
decierta
I
have
realized
that
you
leave
me
in
ruins
Q
no
tengo
mas
paciensia
q
inventarrrrrr.
I
have
no
more
patience
to
pretend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Miguel Vezzani Liendo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.