Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terco Corazon
Terco Corazon
Si
bien
sabias
soy
una
necia,
que
no
entiende
no
debí
Even
though
you
perfectly
well
knew
that
I’m
a
fool,
who
didn’t
understand
I
didn’t
have
to,
Enamorarme,
Fall
in
love,
Y
era
seguro
que
si
en
un
ochenta
por
siento
no
debí
And
it
was
for
sure
that
if
not
to
the
extent
of
eighty
percent
I
didn’t
have
to,
Equivocarme,
Make
a
mistake,
Pero
yo
no
lo
entiendo,
voy
de
fracaso
en
fracaso,
But
I
don’t
understand,
I
go
from
failure
to
failure,
Hoy
nuevamente
tengo
heridas
que
me
sangran
en
mi
terco
Today
once
again
I
have
wounds
that
bleed
in
my
stubborn
Fueron
tus
besos,
tus
caricias,
tus
te
quieros
y
al
final
Your
kisses
were,
your
caresses,
and
your
I
love
you’s,
and
at
the
end,
Fueron
fingidos,
They
were
feigned,
Y
en
este
mundo
fui
una
mas
de
tus
caprichos,
fui
una
And
in
this
world
I
was
another
one
of
your
whims,
I
was
one
Mas
en
tu
destino.
More
in
your
life.
Pero
yo
no
lo
entiendo,
es
como
fuiste
mió,
But
I
don’t
understand,
it’s
as
if
you
were
mine,
Aun
a
si
no
me
declaro
triunfadora
soy
perdedora
en
el
Even
if
I
don’t
declare
myself
triumphant
I’m
a
loser
in
Como
pudiste,
darme
tu
cuerpo
sin
amor
sin
sentimientos,
How
could
you
give
me
your
body
without
love,
without
feelings,
Que
bien
fingías
el
amor
durante
el
sexo,
How
well
you
feigned
love
during
sex,
Si
no
me
amabas
If
you
didn’t
love
me?
Que
mal
te
viste,
decirme
a
diario
que
era
yo
todo
en
How
shameful
of
you,
to
tell
me
every
day
that
it
was
me
who
was
everything
in
your
Y
ahora
resulta
que
solo
fui
una
aventura...
And
now
it
turns
out
that
I
was
only
an
adventure…
En
tus
excesos
fui
una
mas
en
tu
colección
In
your
excesses,
I
was
one
more
in
your
collection
Fueron
tus
besos,
tus
caricias,
tus
te
quieros
y
al
final
Your
kisses
were,
your
caresses,
and
your
I
love
you’s,
and
at
the
end,
Fueron
fingidos,
They
were
feigned,
Y
en
este
mundo
fui
una
mas
de
tus
caprichos,
fui
una
mas
And
in
this
world
I
was
another
one
of
your
whims,
I
was
one
more
En
tu
destino.
In
your
life.
Pero
yo
no
lo
entiendo,
es
como
fuiste
mió,
But
I
don’t
understand,
it’s
as
if
you
were
mine,
Aun
a
si
no
me
declaro
triunfadora
soy
perdedora
en
el
amor.
Even
if
I
don’t
declare
myself
triumphant
I’m
a
loser
in
love.
Como
pudiste,
darme
tu
cuerpo
sin
amor
sin
sentimientos,
How
could
you
give
me
your
body
without
love,
without
feelings,
Que
bien
fingías
el
amor
durante
el
sexo,
How
well
you
feigned
love
during
sex,
Si
no
me
amabas
If
you
didn’t
love
me?
Que
mal
te
viste,
decirme
a
diario
que
era
yo
todo
en
How
shameful
of
you,
to
tell
me
every
day
that
it
was
me
who
was
everything
in
your
Y
ahora
resulta
que
solo
fui
una
aventura...
And
now
it
turns
out
that
I
was
only
an
adventure…
En
tus
excesos
fui
una
mas
en
tu
colección
In
your
excesses,
I
was
one
more
in
your
collection
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CYNTHIA DE LA ROSA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.