Isabella - November - перевод текста песни на немецкий

November - Isabellaперевод на немецкий




November
November
You know me better
Du kennst mich besser
Then what you've heared
Als das, was du gehört hast
No, I would never leave you, deffered
Nein, ich würde dich niemals hängen lassen
But when we were somethin'
Aber als wir etwas waren
We know it burns
Wissen wir, es brennt
Back in novemeber, it got the worst
Damals im November wurde es am schlimmsten
You didn't show up (Yet, he did)
Du bist nicht aufgetaucht (Doch, er tat es)
You wanna blow up (Don't pretend)
Du willst explodieren (Tu nicht so)
I was lovin' you then
Ich liebte dich damals
When you asked to stay friends (you know you've been wrong before)
Als du fragtest, ob wir Freunde bleiben (du weißt, du hast dich schon mal geirrt)
You bet it all on some doubt
Du hast alles auf Zweifel gesetzt
Thinkin' I'm gonna stick around (you know you've been wrong before)
Dachtest, ich würde bleiben (du weißt, du hast dich schon mal geirrt)
I spend my days up in bed
Ich verbringe meine Tage im Bett
I let it go to my head (watched you walk right out the door)
Ich lasse es mir zu Kopf steigen (habe zugesehen, wie du zur Tür rausgingst)
So what you make of me now?
Also, was hältst du jetzt von mir?
You don't fuck with me now (you know you've been wrong before)
Du legst dich jetzt nicht mehr mit mir an (du weißt, du hast dich schon mal geirrt)
You know me better
Du kennst mich besser
Then what you heared
Als das, was du gehört hast
No, I would never leave you, deffered
Nein, ich würde dich niemals hängen lassen
But when we were somethin'
Aber als wir etwas waren
We know it burns
Wissen wir, es brennt
Back in novemeber, it got the worst
Damals im November wurde es am schlimmsten
You didn't show up (Yet, he did)
Du bist nicht aufgetaucht (Doch, er tat es)
You wanna blow up (Don't pretend)
Du willst explodieren (Tu nicht so)
You didn't show up (Yet, he did)
Du bist nicht aufgetaucht (Doch, er tat es)
You wanna blow up (Don't pretend)
Du willst explodieren (Tu nicht so)
I thought I prayed enough about you
Ich dachte, ich hätte genug für dich gebetet
I must've forgot to channel my thoughts
Ich muss vergessen haben, meine Gedanken zu kanalisieren
Somehow I knew better
Irgendwie wusste ich es besser
Somehow I found better, yeah
Irgendwie fand ich Besseres, ja
Simple reflection of what you could never
Einfache Widerspiegelung dessen, was du niemals konntest
You thought you moved on
Du dachtest, du wärst drüber hinweg
You changed like the weather
Du hast dich geändert wie das Wetter
You trippin', I'm not yours
Du spinnst, ich gehöre dir nicht
And you mad it's a wrap
Und du bist sauer, dass es vorbei ist
You keep presisn' on my line, you don't know how to act
Du rufst mich ständig an, du weißt nicht, wie man sich benimmt
You know me better
Du kennst mich besser
Then what you heared
Als das, was du gehört hast
No, I would never leave you, deffered
Nein, ich würde dich niemals hängen lassen
But when we were somethin'
Aber als wir etwas waren
We know it burns
Wissen wir, es brennt
Back in novemeber, it got the worst
Damals im November wurde es am schlimmsten
You didn't show up (Yet, He did)
Du bist nicht aufgetaucht (Doch, er tat es)
You wanna blow up (Don't pretend)
Du willst explodieren (Tu nicht so)
You didn't show up (Yet, He did)
Du bist nicht aufgetaucht (Doch, er tat es)
You wanna blow up (Don't pretend)
Du willst explodieren (Tu nicht so)
You know me better
Du kennst mich besser
Then what you heared
Als das, was du gehört hast
No, I would never leave you, deffered
Nein, ich würde dich niemals hängen lassen
You know me better
Du kennst mich besser
Then what you heared
Als das, was du gehört hast
No, I would never leave you, deffered
Nein, ich würde dich niemals hängen lassen





Авторы: Isabella Peschardt, Truice Young


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.