Isabella Taviani - Contradição - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Isabella Taviani - Contradição




Contradição
Contradiction
Nem que essa noite tivesse fim
Even if this night were to end
Nem que o acaso fosse meu sim
Even if chance were my yes
Nem que você coubesse em mim
Even if you fit inside me
Nem assim
Even so
Mesmo que o inverno fosse esquentar
Even if winter were to warm up
Mesmo que a luz tentasse apagar
Even if light tried to turn off
Nem que o tempo quisesse parar
Even if time wanted to stop
Mesmo assim
Even so
Não daria uma chance pro teu querer
I would not give a chance to your wanting
Não teria meus braços pra te acolher
I would not have my arms to welcome you
Não daria um segundo meu em você
I would not give a second of my time to you
Não daria pra você
I would not give it to you
Nem se meu santo fosse baixar
Not even if my saint were to come down
Nem se o papa me excomungar
Not even if the pope were to excommunicate me
Nem com a mãe pra me aconselhar
Not even with mother to advise me
Eu não vou ficar
I will not stay
Mesmo que cante pra eu dormir
Even if you sing to put me to sleep
Mesmo que espante todo mal daqui
Even if you scare away all evil from here
Mesmo que antes fosse sair
Even if before you were to leave
Mesmo assim
Even so
Não daria uma chance pro teu querer
I would not give a chance to your wanting
Não teria meus braços pra te acolher
I would not have my arms to welcome you
Não daria um segundo meu em você
I would not give a second of my time to you
Não daria pra você
I would not give it to you
Eu não lia teus versos pra me invadir
I would not read your verses to invade me
Não abria as pernas pra ilusão
I would not open my legs to illusion
Não veria a cegueira em que eu me vi
I would not see the blindness in which I saw myself
É que eu não me vi, não, não, não
It is that I did not see myself, no, no, no
Pode dar em nada, pode dar em tudo
It can come to nothing, it can come to everything
Pode dar futuro, pode ser amor
It can give a future, it can be love
Pode ser loucura, pode ser fissura
It can be madness, it can be obsession
Pode ser tortura, pode ser amor
It can be torture, it can be love
Pode ser polêmico, pode ser endêmico
It can be controversial, it can be endemic
Pode ser profético, pode ser amor
It can be prophetic, it can be love
Pode ser amor
It can be love
(Pode ser loucura, fissura, tortura)
(It can be madness, obsession, torture)
(Até amor)
(Even love)
(Polêmico, endêmico, profético, amor, amor)
(Controversial, endemic, prophetic, love, love)
Pode ser problema, pode ser dilema
It can be a problem, it can be a dilemma
Pode ser um erro, pode ser amor
It can be a mistake, it can be love
Pode ser que eu faça, pode ser que eu negue
It can be that I do it, it can be that I deny it
Pode ser balela, pode ser amor
It can be nonsense, it can be love
Pode ser polêmico, pode ser endêmico
It can be controversial, it can be endemic
Pode ser profético, pode ser amor
It can be prophetic, it can be love
Pode ser amor
It can be love





Авторы: Isabella Maria Lopes Leite, Myllena Gusmao Varginha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.