Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diga Sim Pra Mim
Sag Ja Zu Mir
Eu
pensei
em
comprar
algumas
flores
Ich
dachte
daran,
ein
paar
Blumen
zu
kaufen
Só
pra
chamar
mais
atenção
Nur
um
mehr
Aufmerksamkeit
zu
erregen
Eu
sei,
já
não
há
mais
razão
pra
solidão
Ich
weiß,
es
gibt
keinen
Grund
mehr
für
Einsamkeit
Meu
bem,
eu
tô
pedindo
a
sua
mão
Mein
Schatz,
ich
bitte
um
deine
Hand
Então
case-se
comigo
numa
noite
de
luar
Dann
heirate
mich
in
einer
mondhellen
Nacht
Ou
na
manhã
de
um
domingo
a
beira
mar
Oder
an
einem
Sonntagmorgen
am
Meer
Diga
sim
pra
mim
Sag
ja
zu
mir
Case-se
comigo
na
igreja
e
no
papel
Heirate
mich
in
der
Kirche
und
auf
dem
Papier
Vestido
branco
com
bouquet
e
lua
de
mel
Im
weißen
Kleid
mit
Strauß
und
Flitterwochen
Diga
sim
pra
mim
Sag
ja
zu
mir
Eu
pensei
em
escrever
alguns
poemas
Ich
dachte
daran,
ein
paar
Gedichte
zu
schreiben
Só
pra
tocar
seu
coração
Nur
um
dein
Herz
zu
berühren
Eu
sei,
uma
pitada
de
romance
é
bom
Ich
weiß,
eine
Prise
Romantik
ist
gut
Meu
bem,
eu
tô
pedindo
a
sua
mão
Mein
Schatz,
ich
bitte
um
deine
Hand
Prometo
sempre
ser
o
seu
abrigo
Ich
verspreche,
immer
deine
Zuflucht
zu
sein
Na
dor
o
sofrimento
é
dividido
Im
Leid
wird
der
Schmerz
geteilt
Lhe
juro
ser
fiel
ao
nosso
encontro
Ich
schwöre,
treu
unserer
Begegnung
zu
bleiben
Na
alegria,
felicidade
vem
em
dobro
In
Freude
kommt
das
Glück
verdoppelt
Eu
comprei
uma
casinha
tão
modesta
Ich
kaufte
ein
bescheidenes
kleines
Haus
Eu
sei,
você
não
liga
pra
essas
coisas
Ich
weiß,
solche
Dinge
sind
dir
egal
Te
darei
toda
a
riqueza
de
uma
vida
Ich
gebe
dir
den
ganzen
Reichtum
eines
Lebens
Então
case-se
comigo
numa
noite
de
luar
Dann
heirate
mich
in
einer
mondhellen
Nacht
Ou
na
manhã
de
um
domingo
a
beira
mar
Oder
an
einem
Sonntagmorgen
am
Meer
Diga
sim
pra
mim
Sag
ja
zu
mir
Case-se
comigo
na
igreja
e
no
papel
Heirate
mich
in
der
Kirche
und
auf
dem
Papier
Vestido
branco
com
bouquet
e
lua
de
mel
Im
weißen
Kleid
mit
Strauß
und
Flitterwochen
Diga
sim
pra
mim
Sag
ja
zu
mir
Case-se
comigo,
case-se
comigo
Heirate
mich,
heirate
mich
Case
comigo
meu
amor
Heirate
mich,
mein
Schatz
Case-se
comigo,
case-se
comigo
Heirate
mich,
heirate
mich
Case
comigo
meu
amor.
Heirate
mich,
mein
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leite Isabella Maria Lopes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.