Текст и перевод песни Isabella Taviani - Esquinas De Jacarepaguá
Esquinas De Jacarepaguá
Corners of Jacarepaguá
Meu
amor
deixou
pra
trás
um
lençol
branco
My
love
left
behind
a
white
sheet
Parou
de
sorrir
depois
que
foi
embora
He
stopped
smiling
after
he
left
Abandonou
meu
corpo
quente
e
hoje
chora
He
abandoned
my
warm
body
and
cries
today
Eu
lá
vou
dar
abrigo
a
quem
só
deu
esmola
I'm
going
to
give
shelter
to
someone
who
only
gave
me
alms
Meu
amor
deixou
pra
trás
um
dia
claro
My
love
left
behind
a
clear
day
Só
conseguia
ver
tempo
nublado
He
could
only
see
cloudy
weather
Ai
tadinho
dele,
pobre
coitado
Oh,
poor
thing,
poor
guy
Me
pede
pra
voltar
mas
tá
atrasado
He
asks
me
to
come
back
but
it's
too
late
Ele
me
disse
mais
de
uma
vez
He
told
me
more
than
once
Que
eu
não
era
boa
o
suficiente
That
I
wasn't
good
enough
E
que
nas
esquinas
de
Jacarepaguá
And
that
on
the
corners
of
Jacarepaguá
Ele
arranjava
outra
só
pra
compensar
He
was
finding
someone
else
just
to
make
up
for
it
Então
vá,
vá
pra
Jacarepaguá
So
go,
go
to
Jacarepaguá
Então
vá,
vá
pra
Jacarepaguá
So
go,
go
to
Jacarepaguá
Meu
amor
deixou
na
minha
porta
um
bouquet
de
girassóis
My
love
left
at
my
door
a
bouquet
of
sunflowers
Um
bilhete
lindo
cheio
de
perdões
A
beautiful
note
full
of
apologies
Escreveu
que
agora
seremos
só
nós
He
wrote
that
now
it
will
be
only
us
Quer
me
ver
de
novo
pregar
seus
botões
He
wants
to
see
me
again
to
button
his
coat
Meu
amor
é
engraçado
e
cara
de
pau
My
love
is
funny
and
cheeky
Pensa
que
agir
assim
é
muito
natural
He
thinks
acting
like
that
is
very
natural
Mas
a
fila
anda,
But
the
line
is
moving,
Ora!
Faça-me
o
favor!
Oh!
Please!
E
por
isso
ele
hoje
é
ex-amor
And
that's
why
he's
an
ex-love
today
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.