Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Brinca Comigo
Spiel nicht mit mir
Me
faz
um
favor
Tu
mir
einen
Gefallen
Não
brinca
comigo
Spiel
nicht
mit
mir
Que
eu
te
levo
a
sério
Denn
ich
nehme
dich
ernst
Pulo
aqui
desse
trapézio,
sem
rede
de
proteção
Springe
von
diesem
Trapez,
ohne
Sicherheitsnetz
Aqui,
por
favor
Hier,
bitte
Não
joga
comigo
Spiel
nicht
mit
mir
Que
eu
corro
perigo
de
me
apaixonar
Ich
laufe
Gefahr,
mich
zu
verlieben
E
voltar
atrás,
eu
não
consigo
Und
zurückzukehren,
das
schaffe
ich
nicht
Eu
tenho
medo,
sim
Ich
habe
Angst,
ja
De
te
querer
só
pra
mim
Dich
nur
für
mich
zu
wollen
Depois
uma
chuva
vem
Dann
kommt
ein
Regen
Te
leva
pr'outro
alguém
Und
trägt
dich
zu
jemand
anderem
Eu
tenho
medo,
sim
Ich
habe
Angst,
ja
De
te
querer
só
pra
mim
Dich
nur
für
mich
zu
wollen
Depois
vem
um
vendaval
Dann
kommt
ein
Sturm
E
eu
fico
aqui,
tão
mal,
tão
mal
Und
ich
bleibe
hier,
so
schlecht,
so
schlecht
Mas
se
você
quer
Aber
wenn
du
willst
Eu
faço
bonito
Mache
ich
es
schön
Eu
caço
tesouros
Ich
jage
Schätze
Conto
estrelas
pra
marcar
teu
nome
Zähle
Sterne,
um
deinen
Namen
No
infinito
In
die
Unendlichkeit
zu
schreiben
Já
que
você
quer
Da
du
es
willst
Amarre
seu
cinto
Schnall
dich
an
A
minha
velocidade
pode
lhe
causar
vertigem
Meine
Geschwindigkeit
kann
dir
Schwindel
bereiten
Eu
tenho
medo,
sim
Ich
habe
Angst,
ja
De
te
querer
só
pra
mim
Dich
nur
für
mich
zu
wollen
Depois
uma
chuva
vem
Dann
kommt
ein
Regen
Te
leva
pr'outro
alguém
Und
trägt
dich
zu
jemand
anderem
Eu
tenho
medo,
sim
Ich
habe
Angst,
ja
De
te
querer
só
pra
mim
Dich
nur
für
mich
zu
wollen
Depois
vem
um
vendaval
Dann
kommt
ein
Sturm
E
eu
fico
aqui,
tão
mal,
tão
mal
Und
ich
bleibe
hier,
so
schlecht,
so
schlecht
Se
eu
te
roubei,
foi
por
querer
Wenn
ich
dich
gestohlen
habe,
dann
aus
Sehnsucht
Você
também
não
quis
correr
de
mim
Du
wolltest
auch
nicht
vor
mir
fliehen
Eu
te
falei,
é
pra
valer
Ich
hab's
dir
gesagt,
es
ist
ernst
Me
explica
o
que
fazer
Erklär
mir,
was
ich
tun
soll
Pra
ser
eu
sem
você
Um
ich
ohne
dich
zu
sein
Eu
tenho
medo,
sim
Ich
habe
Angst,
ja
De
te
querer
só
pra
mim
Dich
nur
für
mich
zu
wollen
Depois
uma
chuva
vem
Dann
kommt
ein
Regen
Te
leva
pr'outro
alguém
Und
trägt
dich
zu
jemand
anderem
Eu
tenho
medo,
sim
Ich
habe
Angst,
ja
De
te
querer
só
pra
mim
Dich
nur
für
mich
zu
wollen
Depois
vem
um
vendaval
Dann
kommt
ein
Sturm
E
eu
fico
aqui,
tão
mal,
tão
mal
Und
ich
bleibe
hier,
so
schlecht,
so
schlecht
Eu
tenho
medo,
sim
(Tenho
medo,
tenho
medo)
Ich
habe
Angst,
ja
(Ich
habe
Angst,
habe
Angst)
De
te
querer
só
pra
mim
(Só
pra
mim,
só
pra
mim)
Dich
nur
für
mich
zu
wollen
(Nur
für
mich,
nur
für
mich)
Depois
uma
chuva
vem
(Essa
chuva
vem,
essa
chuva
vem)
Dann
kommt
ein
Regen
(Dieser
Regen
kommt,
dieser
Regen
kommt)
Te
leva
pr'outro
alguém
Und
trägt
dich
zu
jemand
anderem
Eu
tenho
medo,
sim
(Tenho
medo,
tenho
medo)
Ich
habe
Angst,
ja
(Ich
habe
Angst,
habe
Angst)
De
te
querer
só
pra
mim
(Te
querer
só
pra
mim)
Dich
nur
für
mich
zu
wollen
(Dich
nur
für
mich
zu
wollen)
Depois
vem
um
vendaval
(Ai,
vendaval)
Dann
kommt
ein
Sturm
(Oh,
Sturm)
E
eu
fico
aqui,
tão
mal,
tão
mal
Und
ich
bleibe
hier,
so
schlecht,
so
schlecht
Me
faz
um
favor
Tu
mir
einen
Gefallen
Não
brinca
comigo
Spiel
nicht
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isabella Taviani, Myllena Gusmão Varginha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.