Isabella Taviani - O Farol - Live At Canecão, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2005 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Isabella Taviani - O Farol - Live At Canecão, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2005




Cale a boca!
Заткнись!
Não fale nada mais agora
Больше ничего не говори сейчас
Pois o silêncio expressa mais que as tuas frases tortas
Ибо молчание выражает больше, чем твои кривые фразы.
Cale a boca!
Заткнись!
Agora é tarde eu tranco a porta
Теперь уже поздно, я запираю дверь.
Vou me embora dessa vida louca sem demora
Я уйду из этой сумасшедшей жизни без промедления.
Eu me matei por não saber me viver
Я убил себя за то, что не знал, как жить
E vencer a luta contra esse amor de mentira (que mentira)!
И победить в борьбе с этой ложной любовью (какая ложь)!
Eu me perdi no teu olhar
Я заблудился в твоем взгляде,
Ah, que cilada
Ах, какая ловушка
E hoje a minha dor
И сегодня моя боль
É um farol que nunca apaga
Это маяк, который никогда не гаснет.
Cale a boca, eu ordeno!
Заткнись, я приказываю!
Eu não tenho medo
Я больше не боюсь
Pois hoje possuo antídoto pro teu veneno
Ибо сегодня у меня есть противоядие от твоего яда
Cale a boca!
Заткнись!
Não me venha com essa história sonsa
Не приходи ко мне с этой историей sonsa
Em você sempre me falta alguma coisa
В тебе мне всегда чего-то не хватает
Cale essa tua boca rasa!
Заткни рот!
De onde nunca sai nada que me valha
Там, где никогда не выходит ничего, что стоит меня.
Cale a boca de qualquer maneira
Заткнись в любом случае
Deixa ela costurada
Пусть она зашита
assim eu não tenho que ouvir o seu: "nada"
Просто так мне не нужно слушать твое: "ничего"





Авторы: Isabella Maria Lopes Leite


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.