Isabelle Antena - Le poisson des mers du sud - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Isabelle Antena - Le poisson des mers du sud




Le poisson des mers du sud
Рыба южных морей
Pauvre poisson
Бедная рыба
Pauvre poisson des mers du sud
Бедная рыба южных морей
Égaré dans de froids courants
Заблудилась в холодных течениях
Goûtant le poivre et le safran béatitude
Вкушая перец и шафран, блаженство
Tu t'es perdu dans le triangle des Bermudes
Ты потерялся в Бермудском треугольнике
D'une fille sage au jupon blanc
Благоразумной девушки в белой юбке
C'est un animal, un drôle d'oiseau
Это животное, странная птица
Détourné des mers du sud
Сбитая с пути южных морей
Par un souffle parfumé
Ароматным дуновением
Vanille et jasmin mêlés
Ванили и жасмина смешанных
Un drôle d'oiseau des mers du sud
Странная птица южных морей
Pris dans les glaces de tes yeux
Пойманная во льдах твоих глаз
La fille sage
Благоразумная девушка
Sans le soleil des mers du sud
Без солнца южных морей
Lui a chauffé, chauffé le sang
Согрела, согрела ему кровь
Écoute-le battre à ses écailles d'argent
Слушай, как она бьется о его серебряные чешуйки
D'un royaume était-il calife
Был ли он халифом царства
Des courants froids il est captif
Он пленник холодных течений
C'est un animal, un drôle d'oiseau
Это животное, странная птица
Détourné des mers du sud
Сбитая с пути южных морей
Par un souffle parfumé
Ароматным дуновением
Vanille et jasmin mêlés
Ванили и жасмина смешанных
Un drôle d'oiseau des mers du sud
Странная птица южных морей
Pris dans les glaces de tes yeux
Пойманная во льдах твоих глаз
C'est un animal, un drôle d'oiseau
Это животное, странная птица
Détourné des mers du sud
Сбитая с пути южных морей
Par un souffle parfumé
Ароматным дуновением
Vanille et jasmin mêlés
Ванили и жасмина смешанных
Dis fille sage
Скажи, благоразумная девушка
Il veut connaître ton naufrage
Он хочет узнать о твоем кораблекрушении
Il veut connaître tes rivages
Он хочет узнать твои берега
mille voix gémissent à l'ombre de tes plages
Где тысячи голосов стонут в тени твоих пляжей
Pour que vous reposiez ensemble
Чтобы вы вместе отдохнули
le cœur de la mer va l'amble
Где сердце моря спокойно бьется
C'est un animal, un drôle d'oiseau
Это животное, странная птица
Détourné des mers du sud
Сбитая с пути южных морей
Par un souffle parfumé
Ароматным дуновением
Vanille et jasmin mêlés
Ванили и жасмина смешанных
Un drôle d'oiseau des mers du sud
Странная птица южных морей
Pris dans les glaces de tes yeux
Пойманная во льдах твоих глаз
Il est pris dans les glaces de tes yeux
Он пойман во льдах твоих глаз





Авторы: Isabelle Powaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.