Текст и перевод песни Isabelle Aubret - Il ne faut pas briser un rêve
Il ne faut pas briser un rêve
Do not shatter a dream
Depuis
le
jour
où
je
vous
aime,
Since
the
day
I
fell
in
love
with
you
Mon
cœur
est
sans
espoir...
My
heart
was
filled
with
despair
Malgré
votre
sourire
même,
Despite
your
smile
Tout
est
las,
triste
et
noir...
Everything
is
dreary,
sad
and
dark
Pourtant
un
jour,
dans
un
baiser...
Yet
one
day
in
a
kiss
Vous
m'avez
promis
de
m'aimer...
You
promised
to
love
me
Il
ne
faut
pas
briser
un
rêve
Do
not
shatter
a
dream
Même
s'il
vous
semble
un
peu
fou,
Even
if
it
seems
a
bit
crazy
Tâchez
donc
que
le
mien
s'achève,
Try
to
let
mine
come
true
Puisqu'il
est
plein
de
vous...
Since
it's
filled
with
you
Me
blottissant
dans
vos
bras,
Nestled
in
your
arms
Que
votre
étreinte
me
ment...
That
your
embrace
is
a
lie
Il
ne
faut
pas
briser
un
rêve,
Do
not
shatter
a
dream
Même
s'il
vous
semble
un
peu
fou,
Even
if
it
seems
a
bit
crazy
Tâchez
donc
que
le
mien
s'achève,
Try
to
let
mine
come
true
Puisqu'il
est
plein
de
vous.
Since
it's
filled
with
you
Mais
en
amour,
comme
en
la
vie
But
in
love,
as
in
life
Il
ne
faut
rien
prévoir...
One
should
never
expect
anything
Car
tout
s'efface,
tout
s'oublie...
Because
everything
will
fade
away
and
be
forgotten
Malgré
nos
désespoirs...
Despite
our
despair
Votre
cœur
peut
souffrir
un
jour
Your
heart
may
suffer
one
day
Au
souvenir
de
notre
amour
At
the
memory
of
our
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEAN JAL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.