Текст и перевод песни Isabelle Aubret - Le malheur d'aimer
Que
sais-tu
des
plus
simples
choses
Что
ты
знаешь
о
самых
простых
вещах
Les
jours
sont
des
soleils
grimés
Дни-это
взошедшие
солнца
De
quoi
la
nuit
rêvent
les
roses
К
чему
снятся
по
ночам
розы
Tous
les
feux
s'en
vont
en
fumée
Все
пожары
превращаются
в
дым
Que
sais-tu
du
malheur
d'aimer
Что
ты
знаешь
о
несчастье
любить
Je
t'ai
cherchée
au
bout
des
chambres
Я
искал
тебя
в
конце
комнаты
Où
la
lampe
était
allumée
Где
горела
лампа
Nos
pas
n'y
sonnaient
pas
ensemble
Наши
шаги
там
звучали
не
вместе
Ni
nos
bras
sur
nous
refermés
Ни
наши
руки
не
сомкнулись
над
нами,
Que
sais-tu
du
malheur
d'aimer
Что
ты
знаешь
о
несчастье
любить
Je
t'ai
cherchée
à
la
fenêtre
Я
искал
тебя
у
окна
Les
parcs
en
vain
sont
parfumés
Парки
напрасно
благоухают
Où
peux-tu
où
peux-tu
bien
être
Где
ты
можешь
где
тебе
хорошо
быть
A
quoi
bon
vivre
au
mois
de
mai
Чем
хорошо
жить
в
мае
месяце
Que
sais-tu
du
malheur
d'aimer
Что
ты
знаешь
о
несчастье
любить
Que
sais-tu
de
la
longue
attente
Что
ты
знаешь
о
долгом
ожидании
Et
ne
vivre
qu'à
te
nommer
И
жить
только
для
того,
чтобы
называть
тебя
Dieu
toujours
même
et
différente
Бог
всегда
одинаков
и
разный
Et
de
toi
moi
seul
à
blâmer
И
в
тебе
виноват
только
я
Que
sais-tu
du
malheur
d'aimer
Что
ты
знаешь
о
несчастье
любить
Que
je
m'oublie
et
je
demeure
Чтобы
я
забыл
себя
и
остался
Comme
le
rameur
sans
ramer
Как
гребец,
не
гребущий
Sais-tu
ce
qu'il
est
long
qu'on
meure
Знаешь
ли
ты,
как
долго
мы
умрем
A
s'écouter
se
consumer
Слушать
себя
поглощенным
Connais-tu
Le
malheur
d'aimer
знаешь
ли
ты
несчастье
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Aragon, Jean Ferrat
Альбом
Aragon
дата релиза
01-10-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.