Isabelle Aubret - Les enfants - перевод текста песни на немецкий

Les enfants - Isabelle Aubretперевод на немецкий




Les enfants
Die Kinder
La mer sans arrêt
Das Meer unaufhörlich
Roulait ses galets
Rollte seine Kiesel
Les cheveux défaits
Das Haar aufgelöst
Ils se regardaient
Sie sahen sich an
Dans l'odeur des pins
Im Duft der Pinien
Du sable et du thym
Des Sandes und des Thymians
Qui baignait la plage
Der den Strand durchflutete
Ils se regardaient
Sie sahen sich an
Tous deux sans parler
Beide ohne zu sprechen
Comme s'ils buvaient l'eau de leurs visages
Als tränken sie das Wasser ihrer Gesichter
Et c'était comme si tout recommençait
Und es war, als ob alles neu begänne
La même innocence les faisait trembler
Dieselbe Unschuld ließ sie erzittern
Devant le merveilleux
Vor dem Wunderbaren
Le miraculeux
Dem Wundersamen
Voyage de l'amour
Reise der Liebe
Dehors ils ont passé la nuit
Draußen verbrachten sie die Nacht
L'un contre l'autre ils ont dormi
Aneinander geschmiegt schliefen sie
La mer longtemps les a bercés
Das Meer hat sie lange gewiegt
Et quand ils se sont éveillés
Und als sie erwachten
C'était comme s'ils venaient au monde
War es, als kämen sie zur Welt
Dans le premier matin du monde
Am ersten Morgen der Welt
La mer sans arrêt
Das Meer unaufhörlich
Roulait ses galets
Rollte seine Kiesel
Quand ils ont couru
Als sie rannten
Dans l'eau les pieds nus
Im Wasser, barfuß
À l'ombre des pins
Im Schatten der Pinien
Se sont pris la main
Nahmen sie sich bei der Hand
Et sans se défendre
Und ohne sich zu wehren
Sont tombés dans l'eau
Fielen sie ins Wasser
Comme deux oiseaux
Wie zwei Vögel
Sous le baiser chaud de leurs bouches tendres
Unter dem heißen Kuss ihrer zarten Münder
Et c'était comme si tout recommençait
Und es war, als ob alles neu begänne
La vie, l'espérance et la liberté
Das Leben, die Hoffnung und die Freiheit
Avec le merveilleux
Mit dem Wunderbaren
Le miraculeux
Dem Wundersamen





Авторы: Andre Popp, Jean Massoulier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.