Isabelle Boulay & Johnny Hallyday - J'oublierai ton nom - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Isabelle Boulay & Johnny Hallyday - J'oublierai ton nom




J'oublierai ton nom
Я забуду твое имя
De semaines inutiles en futiles dimanches
Из недель ненужных в пустых воскресеньях,
De secondes immobiles aux aiguilles qui penchent
Из секунд застывших на стрелках склоненных,
J′oublierai ton nom
Я забуду твое имя.
De quatre nouveaux murs dans un autre quartier
Из четырех новых стен в другом квартале,
De pinceaux de peinture en meubles à installer
Из кистей с краской, мебели расставленной,
J'oublierai ton nom
Я забуду твое имя.
De la piste suante à la dernière danse
С потного танцпола в последнем танце,
De quelques nuits de feu aux matinées de cendres
Из ночей горячих в утра пепельные,
De cette agitation dénuée de tout sens
Из этой суеты, лишенной смысла,
Du fond de ma raison jusqu′à mon inconscience
Из глубин разума до бессознанья,
De la main d'un ami au baiser d'une bouche
Из руки друга в поцелуе губ,
Tous ceux qui sauront lire que le mal a fait mouche
Все те, кто прочтут, что боль попала в цель,
J′oublierai ton nom
Я забуду твое имя.
J′oublierai ton nom
Я забуду твое имя.
De mille façons
Тысячью способов.
Et cette certitude
И эта уверенность
Me fait plus mal encore
Мне больнее всего.
J'aimais cette blessure
Я любила эту рану,
C′était toi encore
Это была ты.
I know it's been tough
Я знаю, было тяжело,
I′ve hurt you enough
Я причинил тебе достаточно боли,
But you'll never see
Но ты никогда не поймешь,
That I must be free
Что я должен быть свободен.
Forget my name
Забудь мое имя.
You′ll find someone, somewhere
Ты найдешь кого-то, где-то,
All your troubles to share
С кем разделить свои печали.
She'll wipe out the past
Она сотрет прошлое
And fell at last
И ты наконец влюбишься.
Forget my name
Забудь мое имя.
All the good and bad times
Все хорошие и плохие времена,
We've ever had
Что у нас были,
Will seem so far away
Покажутся такими далекими,
Will be lonely sad
Будут одинокими и грустными.
There′s hundreds of ways
Есть сотни способов
To kill away the time
Убить время,
That′s how you are made
Вот как ты устроена,
You know you'll never be mine
Ты знаешь, ты никогда не будешь моей.
De la main d′un ami
Из руки друга
Au baiser d'une bouche
В поцелуе губ,
Tous ceux qui sauront lire
Все те, кто прочтут,
Que le mal a fait mouche
Что боль попала в цель,
J′oublierai ton nom
Я забуду твое имя.
J'oublierai ton nom
Я забуду твое имя.
De mille façons
Тысячью способов.
Et cette certitude
И эта уверенность
Me fait plus mal encore
Мне больнее всего.
J′aimais cette blessure
Я любила эту рану,
C'était toi encore
Это была ты.
J'oublierai ton nom
Я забуду твое имя.
De mille façons
Тысячью способов.
Pour les mêmes raisons qui m′ont fait t′aimer
По тем же причинам, по которым я тебя любил.
Parce qu'il fallait bien vivre avant d′oublier
Потому что нужно было жить, прежде чем забыть.
J'oublierai ton nom
Я забуду твое имя.
De mille façons
Тысячью способов.
Et cette certitude
И эта уверенность
M′est la pire des morts
Для меня хуже смерти.
J'aimais cette blessure
Я любила эту рану,
C′était toi encore
Это была ты.
J'oublirai ton nom
Я забуду твое имя.





Авторы: Goldman, Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.