Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Matane et Bâton Rouge
Между Матаном и Батон-Руж
J'ai
fermé
ma
valise
sur
cette
photo
de
toi
Я
закрыла
чемодан
на
твоей
фотографии,
Où
t'étais
de
dos,
que
tu
m'voyais
pas
Где
ты
стоял
спиной,
не
видя
меня.
J'ai
jeté
la
clé
Я
выбросила
ключ.
En
montant
dans
l'auto,
j'ai
mis
la
radio
Садясь
в
машину,
включила
радио,
Ce
poste
country
que
toi
t'aimais
pas
Ту
кантри-станцию,
которую
ты
не
любил.
J'ai
monté
le
son
Я
сделала
звук
громче.
Quelque
part
sur
la
20,
ils
ont
joué
ce
refrain
Где-то
на
20-й
дороге
заиграл
этот
припев,
Ça
m'a
fait
du
bien,
ça
m'a
rappelé
toi
Он
сделал
мне
хорошо,
он
напомнил
мне
тебя.
Écoute-le
bien
Послушай
его
внимательно.
Tu
pourras
courir
tout
c'qui
bouge
Ты
можешь
бегать
за
всеми
юбками
Entre
Matane
et
Baton
Rouge
Между
Матаном
и
Батон-Руж,
Y
aura
personne
à
ton
retour
Но
по
возвращении
не
будет
никого,
Pour
pleurer
d'amour
Кто
будет
плакать
от
любви.
Je
s'rai
plus
ta
mère
ni
ta
sœur
Я
больше
не
буду
твоей
матерью,
ни
сестрой.
Je
suivrai
la
mer
en
douceur
Я
буду
спокойно
следовать
за
морем.
Je
s'rai
partie
comme
une
gitane
Я
уйду,
как
цыганка,
Entre
Baton
Rouge
et
Matane
Между
Батон-Руж
и
Матаном.
J'ai
rangé
la
voiture
sur
le
bord
du
chemin
Я
остановила
машину
на
обочине,
Les
gars
dans
les
camions
m'envoyaient
la
main
Парни
в
грузовиках
махали
мне
рукой.
Ça
m'a
fait
du
bien
Мне
стало
хорошо.
Dans
le
vent,
la
poussière
На
ветру,
в
пыли,
Sur
la
carte
routière
На
дорожной
карте
J'ai
glissé
le
doigt
jusqu'à
loin
de
toi
Я
провела
пальцем
до
точки
далеко
от
тебя.
C'est
là
que
j'irai
Вот
куда
я
поеду.
Au
volant
de
ma
vie
За
рулем
моей
жизни,
Devant
l'infini
Перед
лицом
бесконечности,
Sans
aucun
regret
Без
всякого
сожаления.
T'étais
c'que
t'étais
Ты
был
тем,
кем
был.
Je
suis
c'que
je
suis
Я
та,
кто
я
есть.
Tu
pourras
courir
tout
c'qui
bouge
Ты
можешь
бегать
за
всеми
юбками
Entre
Matane
et
Baton
Rouge
Между
Матаном
и
Батон-Руж,
Y
aura
personne
à
ton
retour
Но
по
возвращении
не
будет
никого,
Pour
pleurer
d'amour
Кто
будет
плакать
от
любви.
Je
s'rai
plus
ta
mère
ni
ta
sœur
Я
больше
не
буду
твоей
матерью,
ни
сестрой.
Je
suivrai
la
mer
en
douceur
Я
буду
спокойно
следовать
за
морем.
Je
s'rai
partie
comme
une
gitane
Я
уйду,
как
цыганка,
Entre
Baton
Rouge
et
Matane
Между
Батон-Руж
и
Матаном.
Tu
pourras
courir
tout
c'qui
bouge
Ты
можешь
бегать
за
всеми
юбками
Entre
Matane
et
Baton
Rouge
Между
Матаном
и
Батон-Руж,
Y
aura
personne
à
ton
retour
Но
по
возвращении
не
будет
никого,
Pour
pleurer
d'amour
Кто
будет
плакать
от
любви.
Je
s'rai
plus
ta
mère
ni
ta
sœur
Я
больше
не
буду
твоей
матерью,
ни
сестрой.
Je
suivrai
la
mer
en
douceur
Я
буду
спокойно
следовать
за
морем.
Je
s'rai
partie
comme
une
gitane
Я
уйду,
как
цыганка,
Entre
Baton
Rouge
et
Matane
Между
Батон-Руж
и
Матаном.
Entre
Baton
Rouge
et
Matane
Между
Батон-Руж
и
Матаном.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel F. Rivard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.