Isabelle Boulay - J'enrage - перевод текста песни на русский

J'enrage - Isabelle Boulayперевод на русский




J'enrage
Я бешусь
Plus je connais le monde
Чем больше я узнаю мир,
Plus je vois qu′il ressemble
Тем больше вижу, что он похож
À ce que tu disais
На то, что ты говорил,
Que j'ai pas toujours cru
Во что я не всегда верила.
Tes colères soudaines
Твои внезапные вспышки гнева
Je les revis parfois
Я иногда переживаю снова,
Quand se lèvent les masques
Когда спадают маски
Sur ces regards froids
С этих холодных взглядов.
Tes paroles, tes envols
Твои слова, твои порывы
Et tes guerres perdues d′avance
И твои заранее проигранные битвы,
Tes éclats de cur
Твои душевные порывы
Remontent en moi
Вновь поднимаются во мне
Dans le silence
В тишине.
Tes combats, ta fureur
Твои сражения, твоя ярость
Contre le vent et la peur
Против ветра и страха.
Mais dis-moi pourquoi
Но скажи мне, почему
Tout recommence
Все начинается сначала
Au fond de moi
В глубине меня?
J'enrage
Я бешусь,
De manquer d'air et de courage
Задыхаясь от нехватки воздуха и смелости.
J′enrage
Я бешусь,
D′être déjà devenu sage
Что уже стала такой мудрой.
J'enrage
Я бешусь,
À brûler tout sur ton passage
Сжигая все на твоем пути.
J′enrage
Я бешусь,
Que tu sois parti loin de moi
Что ты ушел так далеко от меня,
Là-bas tout seul dans les nuages
Туда, один, в облака.
Une enfant qui s'amuse
Ребенок, играющий
Au bord de la rivière
На берегу реки,
Et qui lance des pierres
Бросающий камни
Au destin qui l′attend
В ожидающую его судьбу.
Tombée sur une planète
Упавшая на планету,
Comme on tombe à la mer
Как падают в море,
Dans un monde je me sens
В мире, где я чувствую себя
Toujours étrangère
Всегда чужой.
Ta violence, ta patience
Твоя жестокость, твое терпение,
Perdue à coup d'intolérance
Потерянные из-за нетерпимости.
Tes éclats de voix
Твои крики
Remontent en moi
Вновь поднимаются во мне
Dans le silence
В тишине.
Ta folie, tes envies
Твое безумие, твои желания
Et tes rêves incompris
И твои непонятые мечты.
Ton audace et la place
Твоя смелость и место,
Que tu as laissée
Которое ты оставил
Dans ma vie
В моей жизни.
J′enrage
Я бешусь,
De manquer d'air et de courage
Задыхаясь от нехватки воздуха и смелости.
J'enrage
Я бешусь,
D′être déjà devenu sage
Что уже стала такой мудрой.
J′enrage
Я бешусь,
À brûler tout sur ton passage
Сжигая все на твоем пути.
J'enrage
Я бешусь,
Que tu sois parti loin de moi
Что ты ушел так далеко от меня,
Là-bas tout seul dans les nuages
Туда, один, в облака.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Daniel Deshaime


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.