Текст и перевод песни Isabelle Boulay - Je M'en Contenterai
Tu
es
comme
une
odeur
Ты
как
запах.
Dans
un
coin
de
mon
coeur
В
одном
уголке
моего
сердца
Qui
me
colle
aux
regrets
Который
заставляет
меня
сожалеть
Et
même
t'apercevoir
И
даже
заметил
тебя.
À
travers
le
brouillard
Сквозь
туман
Je
m'en
contenterai
Я
согласен
Sur
le
grand
tableau
noir
На
большой
доске
La
craie
de
ma
mémoire
Мел
моей
памяти
Ne
peut
pas
s'effacer
Не
может
исчезнуть
Et
même
te
voir
de
loin
И
даже
увидеть
тебя
издалека
Dire
adieu
à
un
train
Попрощаться
с
поездом
Je
m'en
contenterai
Я
согласен
Je
m'en
contenterai
Я
согласен
Je
n'ai
pas
d'autres
choix
У
меня
нет
другого
выбора
Tu
es
le
seul
été
Ты
одна
была
Qui
me
sauve
du
froid
Который
спасает
меня
от
холода
Même
de
tes
non-dits
Даже
из
твоих
невысказанных
Et
même
de
ton
mépris
И
даже
от
твоего
презрения
Sache
que
bon
gré
mal
gré
Знай,
что
волей-неволей
Je
m'en
contenterai
Я
согласен
Tu
erres
en
mon
chagrin
Ты
блуждаешь
в
моем
горе.
Comme
on
promène
un
chien
Как
мы
выгуливаем
собаку
Dans
un
mauvais
quatier
В
плохом
состоянии
De
ces
mots
de
bazar
От
этих
слов
базара
Que
t'écris
au
hasard
Что
ты
пишешь
наугад
Sur
du
mauvais
papier
На
плохой
бумаге
Je
m'en
contenterai
Я
согласен
Je
n'ai
pas
d'autres
choix
У
меня
нет
другого
выбора
Tu
es
le
seul
baiser
Ты
единственный
поцелуй.
Que
je
n'oublierai
pas
Что
я
не
забуду
Mon
coeur
vide
de
mots
Мое
сердце
пусто
от
слов
Et
mon
corps,
de
ta
peau
И
мое
тело,
из
твоей
кожи.
Je
m'en
contenterai
Я
согласен
Dans
un
coin
de
mon
lit
В
углу
моей
кровати
Ton
absence
est
un
cri
Твое
отсутствие-это
крик
Que
je
n'ai
pas
poussé
Что
я
не
толкнул
Un
cri
du
fond
de
moi
Крик
из
глубины
моей
души
Qui
grandit
chaque
fois
Который
растет
с
каждым
разом
Que
je
crois
t'oublier
Что
я,
кажется,
забыл
тебя
Jusqu'au
bout
de
ma
vie
До
конца
моей
жизни
Je
me
contenterai
d'un
reflet
dans
la
nuit
Я
буду
довольствоваться
отражением
в
ночи
Je
me
contenterai
Я
буду
доволен
Et
faute
d'avoir
le
tout
И
виноваты
все
Je
me
contenterai
Я
буду
доволен
De
toi
par
petite
bouts
От
тебя
по
мелочам
Je
me
contenterai
Я
буду
доволен
De
t'attendre
partout
Ждать
тебя
повсюду.
Et
si
je
meurs
de
ça,
Что,
если
я
умру
от
этого,
Tu
t'en
conteteras.
Ты
согласишься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Lama, Sylvain Michel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.