Isabelle Boulay - Jeu Tentant - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Isabelle Boulay - Jeu Tentant




Jeu Tentant
Tempting Game
Pourquoi ça grésille sur la ligne
Why is there static on the line
Dès qu'il faut parler de liaison difficile
As soon as we need to talk about a difficult connection
Tous ces mots qu'on aligne
All these words we line up
Ces flots immobiles
These immobile floods
Cernant les mobiles
Surrounding the mobiles
Du fragile
Of the fragile
Pas facile
Not easy
Pas facile quand dehors l'orage gronde
Not easy when the storm rages outside
De se faire l'écho de celui qui nous inonde
To echo the one that floods us
Déjà la fin du monde
The end of the world is here
sont les saphirs
Where are the sapphires
Aux doigts du désir?
On the fingers of desire?
Tout se dire
Say everything
Sans traduire
Without translating
Le meilleur en pire
The best in worst
Je t'entends si mal
I hear you so badly
Jeu tentant
Tempting game
Jouer à ne plus rien entendre
Playing at not hearing anything
M'entends-tu au moins?
Can you hear me at least?
Jeu tentant
Tempting game
Jouer même si c'est pas bien
Playing even if it's not good
Sous ton air d'y croire tout s'éclaire
Under your air of believing it, everything lights up
La lumière se fait sur ce qui nous arrive
The light is shed on what happens to us
Là-bas sur l'autre rive
Over there on the other side
Il y a un désert
There is a desert
Et rien dans les airs
And nothing in the air
Qui ne vive
That does not live
Qui m'enivre
That intoxicates me
Pas d'âmes qui vivent
No living souls
Je t'entends si mal
I hear you so badly
Jeu tentant
Tempting game
Jouer à ne plus rien entendre
Playing at not hearing anything
M'entends-tu au moins?
Can you hear me at least?
Jeu tentant
Tempting game
Jouer même si c'est pas bien
Playing even if it's not good
Je t'entends si mal
I hear you so badly
Jeu tentant
Tempting game
Ou jouer à ne plus rien entendre
Or playing at not hearing anything
M'entends-tu au moins?
Can you hear me at least?
Jeu tentant
Tempting game
Jouer même si c'est pas bien
Playing even if it's not good
Pas facile quand dehors l'orage gronde
Not easy when the storm rages outside
De se faire l'écho de celui qui nous déchire
To echo the one that tears us apart
Sur la langueur des ondes
On the languor of the waves
On pourrait en dire
We could say
Jusqu'au jour la...
Until the day of...
Fin du monde
The end of the world
Fin du monde
The end of the world
Fin du monde
The end of the world





Авторы: Jean Fauque, Richard Cocciante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.