Isabelle Boulay - Les Grands Espaces - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Isabelle Boulay - Les Grands Espaces




Les Grands Espaces
Бескрайние просторы
Si, on visitait notre Nevada
А что, если нам посетить нашу Неваду?
Oui, cet endroit si près de toi et moi
Да, то место, что так близко к тебе и мне.
Oh, dis, est-ce que cette nuit tu y viendras
Скажи, придёшь ли ты туда этой ночью,
Si, je t′y attends près du feu de bois?
Если я буду ждать тебя у костра?
Les grands espaces qui sommeillent
Бескрайние просторы, что дремлют
En nous, sous les ébats de nos soleils
В нас, под лучами наших солнц,
D'immenses paysages sans pareils
Безграничные пейзажи, не знающие равных,
Un refuge l′amour est éternel
Убежище, где любовь вечна.
N'entends-tu pas dans la prairie
Слышишь ли ты в прерии
Les chevaux qui avancent dans la nuit
Лошадей, что скачут в ночи,
Les battements de nos cœurs réunis?
Биение наших сердец в унисон?
Cet endroit est notre paradis,
Это место - наш рай.
Si, on y restait plus longtemps là-bas
А что, если нам остаться там подольше,
Oui, et y passer pour des hors-la-loi
Да, и прослыть там беглецами?
Oh, dis, t'y abandonnerais-tu avec moi
Скажи, отдал бы ты себя там со мной,
Si, j′y restais plus longtemps dans tes bras?
Если бы я осталась там подольше в твоих объятиях?
Les grands espaces qui sommeillent
Бескрайние просторы, что дремлют
En nous, sous les ébats de nos soleils
В нас, под лучами наших солнц,
D′immenses paysages sans pareils
Безграничные пейзажи, не знающие равных,
Un refuge l'amour est éternel
Убежище, где любовь вечна.
N′entends-tu pas dans la prairie
Слышишь ли ты в прерии
Les chevaux qui avancent dans la nuit
Лошадей, что скачут в ночи,
Les battements de nos cœurs réunis?
Биение наших сердец в унисон?
Cet endroit est notre paradis
Это место - наш рай.
C'est bien plus qu′un abri contre le vent, le froid
Это больше, чем просто укрытие от ветра и холода,
C'est la vie entre toi et moi
Это жизнь между тобой и мной.
On s′y réfugie à chaque instant, à chaque fois
Мы находим там приют каждый миг, каждый раз,
Qu'on a l'envie de trop de larmes
Когда хочется слишком много плакать.
Les grands espaces qui sommeillent
Бескрайние просторы, что дремлют
En nous, sous les ébats de nos soleils
В нас, под лучами наших солнц,
D′immenses paysages sans pareils
Безграничные пейзажи, не знающие равных,
Un refuge l′amour est éternel
Убежище, где любовь вечна.
N'entends-tu pas dans la prairie
Слышишь ли ты в прерии
Les chevaux qui avancent dans la nuit
Лошадей, что скачут в ночи,
Les battements de nos cœurs réunis?
Биение наших сердец в унисон?
Cet endroit est notre paradis,
Это место - наш рай.
Les grands espaces, les grands espaces, les grands espaces,
Бескрайние просторы, бескрайние просторы, бескрайние просторы.





Авторы: Steve Marin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.