Isabelle Boulay - Nos Rivières - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Isabelle Boulay - Nos Rivières




Nos rivières
Наши реки
Passent le temps
Проводят время
Du pont d'la fièvre
Мост лихорадка
Aux quatre vents
Повсюду
tout cet air
Где все это звучит
Se fait plus lent
Делается медленнее
Nos rivières
Наши реки
Vont forcément
Обязательно идут
Par ces pierres
Этими камнями
Vêtues de blanc
Одетые в белое
Elles nous serrent
Они затягивают
Entre leurs dents
Между их зубами
Nos rivières
Наши реки
Font nos enfants
Делают наших детей
Et c'est la terre
Это земля
Qui nous les prend
Кто забирает их у нас
Vivez, jeunes gens
Живите, молодые люди
De cet air, de cet air
Этим воздухом, этим воздухом
Et de tout ce temps
И все это время
Vivez, vivez, vivez souvent
Живи, живи, живи часто
D'un jour vivre,
О дне, в котором можно жить,
C'est maintenant
Сейчас
D'un jour vivre, c'est maintenant
О том, чтобы когда-нибудь жить, сейчас
D'un jour vivre, c'est maintenant
О том, чтобы когда-нибудь жить, сейчас
Nos rivières
Наши реки
Croisent le chant
Пересекают пение
De pluies légères
От легких дождей
Et d'océans
И океанов
Sont-elles fières
Гордятся ли они
Ou simplement
Или просто
Nos rivières
Наши реки
D'eau et de sang...
Воды и крови...
Nos rivières
Наши реки
D'eau et de sang
Воды и крови
Vivez, jeunes gens
Живите, молодые люди
De cette eau, de cette eau
Этой воды, этой воды.
Et de tout ce sang
И от всей этой крови
Vivez, vivez, vivez souvent
Живи, живи, живи часто
D'un jour vivre, c'est maintenant
О том, чтобы когда-нибудь жить, сейчас
D'un jour vivre, c'est maintenant
О том, чтобы когда-нибудь жить, сейчас
Vivez, vivez, vivez souvent...
Живи, живи, живи часто...
Nos rivières
Наши реки
Font nos enfants
Делают наших детей
Et c'est la terre
Это земля
Qui nous les prend
Кто забирает их у нас
D'un jour vivre, c'est maintenant
О том, чтобы когда-нибудь жить, сейчас
D'un jour vivre, c'est maintenant
О том, чтобы когда-нибудь жить, сейчас
D'un jour vivre, c'est maintenant
О том, чтобы когда-нибудь жить, сейчас





Авторы: Didier Jerome Golemanas, Daniel Seff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.