Текст и перевод песни Isabelle Valdez - No Dejaré de Creer en Ti (feat. Alex Zurdo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Dejaré de Creer en Ti (feat. Alex Zurdo)
Я не перестану верить в тебя (при участии Алекса Зуудо)
Mi
vida
estaba
a
punto
de
caer,
Моя
жизнь
была
на
грани
краха,
Pensé
que
no
vería
el
amanecer
Я
думал,
что
не
доживу
до
рассвета
El
viento
fuertemente
me
golpeó,
Ветер
яростно
бушевал,
La
prueba
azotaba
mi
corazón.
Испытание
терзало
мое
сердце.
La
luz
de
pronto
comenzó
a
salir,
Вдруг
забрезжил
свет,
El
susurro
de
tu
voz
pude
sentir,
Я
услышал
шепот
твоего
голоса,
Diciéndome
"que
no
debía
temer,
Говорящего,
"что
мне
не
следует
бояться,
Que
crea
aunque
no
te
pueda
ver".
Что
я
должен
верить,
даже
если
не
могу
тебя
видеть".
Del
cielo
impartiste
en
mi
vida,
Ты
ниспослал
с
небес
в
мою
жизнь,
Mostrándome
asi
la
salida,
Указав
мне
путь,
En
la
dificulta
en
que
me
encontraba.
В
трудную
минуту,
когда
я
был.
No
dejare
de
creer
en
ti,
Я
не
перестану
верить
в
тебя,
Aunque
el
cielo
se
me
torne
gris,
Даже
если
небо
станет
серым,
Grande
es
tu
poder
y
en
ti
me
escondo
Велика
твоя
сила,
и
в
тебе
я
укрываюсь
Por
demás,
por
encima
de
todo.
Помимо
всего,
превыше
всего.
Puede
la
tormenta
hoy
venir,
Возможно,
сегодня
начнется
буря,
Mas
no
temo
porque
estas
aquí,
Но
я
не
боюсь,
потому
что
ты
здесь,
La
bandera
alto
alzarás,
Ты
поднимешь
высоко
знамя,
Yo
se
que
por
mi
tu
pelearas.
Я
знаю,
что
ты
будешь
сражаться
за
меня.
Jesús,
tu
eres
todo
para
mi,
Иисус,
ты
все
для
меня,
La
verdad
se
encuentra
solamente
en
ti,
Правда
находится
только
в
тебе,
Tu
siempre
obraras
a
mi
favor,
Ты
всегда
будешь
действовать
в
мою
пользу,
Yo
se
que
tus
promesas
fieles
son.
Я
знаю,
что
твои
обещания
верны.
Del
cielo
impartiste
en
mi
vida,
Ты
ниспослал
с
небес
в
мою
жизнь,
Mostrándome
asi
la
salida,
Указав
мне
путь,
En
la
dificulta
en
que
me
encontraba.
В
трудную
минуту,
когда
я
был.
No
dejare
de
creer
en
ti,
Я
не
перестану
верить
в
тебя,
Aunque
el
cielo
se
me
torne
gris,
Даже
если
небо
станет
серым,
Grande
es
tu
poder
y
en
ti
me
escondo
Велика
твоя
сила,
и
в
тебе
я
укрываюсь
Por
demás,
por
encima
de
todo.
Помимо
всего,
превыше
всего.
Puede
la
tormenta
hoy
venir,
Может,
сегодня
начнется
буря,
Mas
no
temo
porque
estas
aquí,
Но
я
не
боюсь,
потому
что
ты
здесь,
La
bandera
alto
alzarás,
Ты
поднимешь
высоко
знамя,
Yo
se
que
por
mi
tu
pelearas.
Я
знаю,
что
ты
будешь
сражаться
за
меня.
Aunque
el
cielo
se
ponga
gris,
Пусть
небо
станет
серым,
Y
falte
el
fruto
del
olivo,
И
высохнет
плод
оливы,
Y
se
seque
la
raíz
de
todo
árbol
productivo,
И
иссохнет
корень
каждого
плодоносного
дерева,
Y
el
viento
que
era
sutil
de
momento
cambia
tormento,
И
ветер,
некогда
мягкий,
внезапно
превратится
в
бурю,
Yo
contento
porque
yo
se
con
quien
yo
cuento.
Я
буду
рад,
потому
что
я
знаю,
на
кого
я
могу
рассчитывать.
Aunque
el
proceso
es
lento,
Пусть
процесс
идет
медленно,
Y
mi
barco
se
estremece
violento,
И
мой
корабль
содрогается
яростно,
No
hay
crisis
que
sea
mas
grande
sustento,
Нет
никакого
кризиса,
который
был
бы
сильнее
поддержки,
Todo
es
pa
crecimiento,
Все
это
для
роста,
Y
siento
que
aumenta
mas
mi
conocimiento,
И
я
чувствую,
что
мои
знания
растут
все
больше,
Las
veces
que
me
choque
contra
el
cemento.
Каждые
раз,
когда
я
ударяюсь
о
цемент.
Dios
me
da
la
fuerza,
Бог
дает
мне
силу,
Y
la
coraza
que
a
mi
me
refuerza,
И
панцирь,
который
меня
укрепляет,
Pa
que
el
miedo
lo
tuerza,
Чтобы
я
согнул
страх,
Y
la
fe
ejerza,
И
проявил
веру,
Discúlpeme
pereza,
Извините
меня,
лень,
Pero
este
motor
no
vino
con
reversa,
Но
у
этого
двигателя
нет
реверса,
Tiene
la
fuerza
de
un
tanque,
У
него
сила
танка,
Aunque
vea
solo
versa.
Хотя
я
вижу
только
стихи.
Aunque
no
pueda
ver,
Пусть
я
не
могу
видеть,
Yo
siento
tu
mover,
Я
чувствую
твое
движение,
Aunque
duela
crecer,
Пусть
больно
расти,
No
paro
de
creer
Я
не
перестаю
верить
Aunque
no
pueda
ver,
Пусть
я
не
могу
видеть,
Yo
siento
tu
mover,
Я
чувствую
твое
движение,
Aunque
duela
crecer,
Пусть
больно
расти,
No
paro
de
creer
Я
не
перестаю
верить
Nada
imposible
hay,
(no
hay
para
ti
mi
Señor)
Нет
ничего
невозможного,
(нет
для
тебя,
мой
Господь)
Nada
imposible
hay,
(no,
no,
no,
no
para
ti
mi
Dios)
Нет
ничего
невозможного,
(нет,
нет,
нет,
нет
для
тебя,
мой
Бог)
Nada
imposible
hay,
(no
para
ti
Señor)
Нет
ничего
невозможного,
(нет
для
тебя,
Господь)
Nada
imposible
hay,
(para
ti).
Нет
ничего
невозможного,
(для
тебя).
No
dejare
de
creer
en
ti,
Я
не
перестану
верить
в
тебя,
Aunque
el
cielo
se
me
torne
gris,
Даже
если
небо
станет
серым,
Grande
es
tu
poder
y
en
ti
me
escondo
Велика
твоя
сила,
и
в
тебе
я
укрываюсь
Por
demás,
por
encima
de
todo.
Помимо
всего,
превыше
всего.
Puede
la
tormenta
hoy
venir,
Может,
сегодня
начнется
буря,
Mas
no
temo
porque
estas
aquí,
Но
я
не
боюсь,
потому
что
ты
здесь,
La
bandera
alto
alzarás,
Ты
поднимешь
высоко
знамя,
Yo
se
que
por
mi
tu
pelearas.
Я
знаю,
что
ты
будешь
сражаться
за
меня.
No
dejare
de
creer
en
ti,
Я
не
перестану
верить
в
тебя,
Aunque
el
cielo
se
me
torne
gris,
Даже
если
небо
станет
серым,
Grande
es
tu
poder
y
en
ti
me
escondo
Велика
твоя
сила,
и
в
тебе
я
укрываюсь
Por
demás,
por
encima
de
todo.
Помимо
всего,
превыше
всего.
Puede
la
tormenta
hoy
venir,
Может,
сегодня
начнется
буря,
Mas
no
temo
porque
estas
aquí,
Но
я
не
боюсь,
потому
что
ты
здесь,
La
bandera
alto
alzarás,
Ты
поднимешь
высоко
знамя,
Yo
se
que
por
mi
tu
pelearas.
Я
знаю,
что
ты
будешь
сражаться
за
меня.
Pelearas.
Будешь
сражаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.