isabelle - What If - перевод текста песни на немецкий

What If - isabelleперевод на немецкий




What If
Was Wenn
It′s bigger than a stable, a baby or a star
Es ist größer als ein Stall, ein Baby oder ein Stern
Or falling to our knees and lighting candles in the dark
Oder in die Knie zu gehen und Kerzen im Dunkeln anzuzünden
In a world of broken people without mercy without heart
In einer Welt zerbrochener Menschen ohne Gnade, ohne Herz
We can't sing hallelujah when we′re losing who we are
Wir können kein Halleluja singen, wenn wir verlieren, wer wir sind
Tell me what's the use in preaching
Sag mir, wozu predigen, wenn die Welt sich zum Guten wenden soll
For the world to turn out right
Nur beten, während sie zerbricht
Only praying while it crumble's
Doch wir schließen uns nie dem Kampf an
But we never join the fight
Ändert sich daran jemals was?
What if we could trade in the words
Was, wenn wir die Worte gegen Taten tauschen könnten
What if we could give till it hurts
Was, wenn wir geben könnten, bis es schmerzt
What if we could care for someone with nothing else to gain
Was, wenn wir uns um jemanden kümmern ohne eigenen Gewinn
Maybe if we break all the walls
Vielleicht, wenn wir alle Mauern niederreißen
Maybe then we′d find peace on earth
Vielleicht fänden wir dann Frieden auf Erden
Maybe we′ll let love be enough
Vielleicht lassen wir Liebe genug sein
For more than just one day
Für mehr als nur diesen Tag
It's bigger than a season, the ribbons or the lights
Es ist größer als eine Jahreszeit, die Bänder oder die Lichter
Or gathering round a table on a silent holy night
Oder am Tisch in stiller Heiliger Nacht zu sitzen
If there′s no forgiveness and we smile through all the lies
Wenn es keine Vergebung gibt und wir durch Lügen lächeln
We're illusions of a family hiding who we are inside
Sind wir Scheinfamilien, verstecken unser wahres Ich
Tell me why we′re preaching
Sag mir, warum wir predigen
If we always stay the same
Wenn wir stets dieselben bleiben
Only praying while we crumble
Nur beten, während wir zerbrechen
But I know that we can change
Doch ich weiß, wir könnten uns ändern
What if what if what if
Was wenn was wenn was wenn
We could let love be enough
Wir Liebe genug sein ließen
What if what if what if
Was wenn was wenn was wenn
We could let Love in
Wir Liebe hereinlassen könnten
What if we could trade in the words
Was, wenn wir die Worte gegen Taten tauschen könnten
What if we could give till it hurts
Was, wenn wir geben könnten, bis es schmerzt
What if we could care for someone with nothing else to gain
Was, wenn wir uns um jemanden kümmern ohne eigenen Gewinn
What if we could let love be enough
Was, wenn wir Liebe genug sein ließen
What if
Was wenn
What if
Was wenn





Авторы: Christina Pasqualone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.