Isac Elliot - Hush - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Isac Elliot - Hush




Hush
Тишина
(Whistle) hey oh (whistle)
(Свист) эй о (свист)
Something 'bout you girl
Что-то в тебе, девочка
Something makes you so good
Что-то делает тебя такой прекрасной
Something 'bout you girl
Что-то в тебе, девочка
Something messin' me, messin' me up
Что-то сводит меня с ума, сводит меня с ума
You hit me like
Ты поражаешь меня словно
Here's a fever for you
Вот тебе жар
You can't sweat out and you just can't cool
Который не проходит и не спадает
I think you know you got style
Думаю, ты знаешь, что у тебя есть стиль
Alright, alright, alright
Хорошо, хорошо, хорошо
I think you know you're so fine
Думаю, ты знаешь, что ты такая красивая
Ooh ooh ooh
О-о-о
You're one of a kind
Ты единственная в своем роде
Beautiful all the time
Прекрасная всегда
Girl, you're one of a kind
Девочка, ты единственная в своем роде
Yeah yeah
Да, да
When you walk in
Когда ты входишь
All people stop and stare
Все останавливаются и смотрят
When you walk in they whisper
Когда ты входишь, они шепчут
Look at her
Посмотри на нее
How do you do the things you do
Как ты делаешь то, что ты делаешь
How do you do so that
Как ты делаешь так, что
When you walk in the room
Когда ты входишь в комнату
All the guys go (whistle)
Все парни свистят (свист)
Even the girls go (whistle)
Даже девушки свистят (свист)
It's like the whole world's gone crazy 'bout you girl
Весь мир сходит с ума по тебе, девочка
All crazy 'bout you girl
Все без ума от тебя, девочка
So crazy 'bout you girl
Так без ума от тебя, девочка
And it's like your beauty makes me
И твоя красота заставляет меня
Hush
Молчать
Nothing compares to your eyes
Ничто не сравнится с твоими глазами
Nothing you do girl
Ничто, что ты делаешь, девочка
Nothing's making me anything but wild
Ничто не делает меня никем, кроме как безумным
You spin me 'round
Ты кружишь меня
I'm a sucker for you
Я без ума от тебя
I'm feeling down 'cause I know it's true
Мне грустно, потому что я знаю, что это правда
I think you know you got style
Думаю, ты знаешь, что у тебя есть стиль
Alright, alright, alright
Хорошо, хорошо, хорошо
I think you know you're so fine
Думаю, ты знаешь, что ты такая красивая
Ooh ooh ooh
О-о-о
You're one of a kind
Ты единственная в своем роде
Beautiful all the time
Прекрасная всегда
Girl, you're one of a kind
Девочка, ты единственная в своем роде
Yeah yeah
Да, да
When you walk in
Когда ты входишь
All people stop and stare
Все останавливаются и смотрят
When you walk in they whisper
Когда ты входишь, они шепчут
Look at her
Посмотри на нее
How do you do the things you do
Как ты делаешь то, что ты делаешь
How do you do so that
Как ты делаешь так, что
When you walk in the room
Когда ты входишь в комнату
All the guys go (whistle)
Все парни свистят (свист)
Even the girls go (whistle)
Даже девушки свистят (свист)
It's like the whole world's gone crazy 'bout you girl
Весь мир сходит с ума по тебе, девочка
All crazy 'bout you girl
Все без ума от тебя, девочка
So crazy 'bout you girl
Так без ума от тебя, девочка
And it's like your beauty makes me
И твоя красота заставляет меня
Hush
Молчать
Super girl you're so fantastic
Супер-девушка, ты такая фантастическая
Extramadelicious
Невероятно восхитительная
Yeah you're so
Да, ты такая
Yeah you're so
Да, ты такая
Yeah you're so
Да, ты такая
Gorgeous
Великолепная
When you walk in
Когда ты входишь
All people stop and stare (whoa oh)
Все останавливаются и смотрят (вау о)
When you walk in they whisper
Когда ты входишь, они шепчут
Look at her
Посмотри на нее
How do you do the things you do
Как ты делаешь то, что ты делаешь
How do you do so that
Как ты делаешь так, что
When you walk in the room
Когда ты входишь в комнату
All the guys go (whistle) (all the guys go)
Все парни свистят (свист) (все парни свистят)
Even the girls go (whistle) (even the girls go, even the girls go)
Даже девушки свистят (свист) (даже девушки свистят, даже девушки свистят)
All the guys go (whistle) (even the girls go)
Все парни свистят (свист) (даже девушки свистят)
Even the girls go (whistle)
Даже девушки свистят (свист)
Hush
Молчать





Авторы: axel ehnström


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.