Текст и перевод песни Isac Elliot - Just Can't Let Her Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Can't Let Her Go
Просто не могу её отпустить
I've
been
hynoptized
by
bright
red
candy
lips
Я
был
загипнотизирован
ярко-красными,
словно
леденец,
губами
And
angel
eyes
И
ангельскими
глазами
I
know
that
it
ain't
right
Я
знаю,
что
это
неправильно
Her
pretty
comes
with
pain
Её
красота
приходит
с
болью
My
hands
are
tied
Мои
руки
связаны
I
want
her,
everybody
wants
her
Я
хочу
её,
все
её
хотят
She
knows
it
Она
знает
это
I
want
her
but
I
better
run
away
Я
хочу
её,
но
мне
лучше
бежать
Cause
I
know
OH
OH
Потому
что
я
знаю,
О
О
She's
so
mean
but
I
kinda
love
it
Она
такая
стерва,
но
мне
это
нравится
And
I
just
can't
let
her
go
И
я
просто
не
могу
её
отпустить
I'm
so
whipped
Я
так
по
уши
влюблен
She
deserves
a
medal
Она
заслуживает
медаль
She's
a
tempting
animal
Она
соблазнительный
зверёк
Spends
too
much
and
I'll
never
tell
her
no
Тратит
слишком
много,
и
я
никогда
не
скажу
ей
"нет"
Drives
me
nuts
and
she
got
me
by
the
throat
Сводит
меня
с
ума,
и
она
держит
меня
за
горло
She's
so
mean
but
I
kinda
love
it
Она
такая
стерва,
но
мне
это
нравится
And
I
just
can't
let
her
go
И
я
просто
не
могу
её
отпустить
La
La
La,
La
La
La
La
La
La
La
Ла
Ла
Ла,
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
La
La
La,
and
I
just
can't
let
her
go
Ла
Ла
Ла,
и
я
просто
не
могу
её
отпустить
La
La
La,
La
La
La
La
La
La
La
Ла
Ла
Ла,
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
La
La
La,
and
I
just
can't
let
her
go
Ла
Ла
Ла,
и
я
просто
не
могу
её
отпустить
Breaks
a
billion
hearts
Разбивает
миллиард
сердец
I
know
I'm
next
in
line
Я
знаю,
что
я
следующий
на
очереди
But
I
don't
mind
Но
я
не
против
I
want
her,
everybody
wants
her
Я
хочу
её,
все
её
хотят
She
knows
it
Она
знает
это
I
want
her
but
I
better
run
away
Я
хочу
её,
но
мне
лучше
бежать
Cause
I
know
OH
OH
Потому
что
я
знаю,
О
О
She's
so
mean
but
I
kinda
love
it
Она
такая
стерва,
но
мне
это
нравится
And
I
just
can't
let
her
go
И
я
просто
не
могу
её
отпустить
I'm
so
whipped
Я
так
по
уши
влюблен
She
deserves
a
medal
Она
заслуживает
медаль
She's
a
tempting
animal
Она
соблазнительный
зверёк
Spends
too
much
and
I'll
never
tell
her
no
Тратит
слишком
много,
и
я
никогда
не
скажу
ей
"нет"
Drives
me
nuts
and
she
got
me
by
the
throat
Сводит
меня
с
ума,
и
она
держит
меня
за
горло
She's
so
mean
but
I
kinda
love
it
Она
такая
стерва,
но
мне
это
нравится
And
I
just
can't
let
her
go
И
я
просто
не
могу
её
отпустить
La
La
La,
La
La
La
La
La
La
La
Ла
Ла
Ла,
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
La
La
La,
and
I
just
can't
let
her
go
Ла
Ла
Ла,
и
я
просто
не
могу
её
отпустить
La
La
La,
La
La
La
La
La
La
La
Ла
Ла
Ла,
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
La
La
La,
and
I
just
can't
let
her
go
Ла
Ла
Ла,
и
я
просто
не
могу
её
отпустить
Just
one
more
time
Ещё
один
раз
Just
one
more
time
Ещё
один
раз
Just
one
last
time
Ещё
последний
раз
Just
one
last
time
Ещё
последний
раз
She's
so
mean
but
I
kinda
love
it
Она
такая
стерва,
но
мне
это
нравится
And
I
just
can't
let
her
go
И
я
просто
не
могу
её
отпустить
I'm
so
whipped
Я
так
по
уши
влюблен
She
deserves
a
medal
Она
заслуживает
медаль
She's
a
tempting
animal
Она
соблазнительный
зверёк
Spends
too
much
and
I'll
never
tell
her
no
Тратит
слишком
много,
и
я
никогда
не
скажу
ей
"нет"
Drives
me
nuts
and
she
got
me
by
the
throat
Сводит
меня
с
ума,
и
она
держит
меня
за
горло
She's
so
mean
but
I
kinda
love
it
Она
такая
стерва,
но
мне
это
нравится
And
I
just
can't
let
her
go
И
я
просто
не
могу
её
отпустить
La
La
La,
La
La
La
La
La
La
La
Ла
Ла
Ла,
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
La
La
La,
and
I
just
can't
let
her
go
Ла
Ла
Ла,
и
я
просто
не
могу
её
отпустить
La
La
La,
La
La
La
La
La
La
La
Ла
Ла
Ла,
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
La
La
La,
and
I
just
can't
let
her
go
Ла
Ла
Ла,
и
я
просто
не
могу
её
отпустить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Jens Erik Carlsson, Romain Lorenzo, Maureen Anne Mcdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.