Текст и перевод песни Isac Elliot - Mouth to Mouth
Your
lips
are
moving
Твои
губы
шевелятся.
But
I
don't
hear
a
thing
Но
я
ничего
не
слышу.
Your
body
calling
Твое
тело
зовет.
Calling
biology
Вызов
биологии.
I'm
on
a
mission
Я
на
задании.
So
breathe
in
all
of
me
Так
вдохни
же
меня.
Breathe
it
all
of
me
baby
Вдохни
это
все,
детка.
And
I'm
good
at
conversation
И
я
хорош
в
разговоре.
But
I'm
down
with
easy
words
Но
я
подавлен
простыми
словами.
Let's
give
in
and
do
temptation
Давай
поддадимся
искушению.
Cause
I
got
you
here
to
learn
Потому
что
ты
здесь,
чтобы
учиться.
Mouth
to
mouth,
mouth
to
mouth,
I
can
give
you
mouth
to
mouth
Рот
в
рот,
рот
в
рот,
я
могу
дать
тебе
рот
в
рот.
Mouth
to
mouth,
mouth
to
mouth,
you
can
teach
me
all
about
Рот
в
рот,
рот
в
рот,
ты
можешь
научить
меня
всему.
Mouth
to
mouth,
mouth
to
mouth,
I
can
give
you
mouth
to
mouth
Рот
в
рот,
рот
в
рот,
я
могу
дать
тебе
рот
в
рот.
You
want
it,
I
want
it
Ты
хочешь
этого,
я
хочу
этого.
I'm
sick
of
distance
Я
устал
от
расстояния.
Remove
the
space
between
Уберите
пространство
между
...
It's
human
nature
Это
человеческая
природа.
It's
only
natural
Это
естественно.
So
let
me
take
her
Так
позволь
мне
забрать
ее.
Somewhere
you've
never
been
Где-то,
где
ты
никогда
не
был.
Somewhere
you've
never
been
Где-то,
где
ты
никогда
не
был.
And
I'm
good
at
conversation
(conversation)
И
я
хорош
в
разговоре
(разговоре).
But
I'm
down
with
easy
words
(oh
no)
Но
я
подавлен
простыми
словами
(О,
нет).
Let's
give
in
and
do
temptation
Давай
поддадимся
искушению.
Cause
I
got
you
her
to
learn
(here
to
learn)
Потому
что
я
заставил
тебя
ее
учиться
(здесь,
чтобы
учиться).
Mouth
to
mouth,
mouth
to
mouth,
I
can
give
you
mouth
to
mouth
Рот
в
рот,
рот
в
рот,
я
могу
дать
тебе
рот
в
рот.
Mouth
to
mouth,
mouth
to
mouth,
you
can
teach
me
all
about
Рот
в
рот,
рот
в
рот,
ты
можешь
научить
меня
всему.
Mouth
to
mouth,
mouth
to
mouth,
I
can
give
you
mouth
to
mouth
Рот
в
рот,
рот
в
рот,
я
могу
дать
тебе
рот
в
рот.
You
want
it,
I
want
it
Ты
хочешь
этого,
я
хочу
этого.
You
want
it,
I
want
it
Ты
хочешь
этого,
я
хочу
этого.
You
want
it
Ты
хочешь
этого.
You
can
bring
me
back
back,
back,
back,
back,
back
Ты
можешь
вернуть
меня
назад,
назад,
назад,
назад,
назад.
You
can
bring
me
back
back,
back
Ты
можешь
вернуть
меня
назад,
назад.
You
can
bring
me
back
back,
back,
back,
back,
back
Ты
можешь
вернуть
меня
назад,
назад,
назад,
назад,
назад.
You
can
bring
me
back
back,
back
Ты
можешь
вернуть
меня
назад,
назад.
Mouth
to
mouth,
mouth
to
mouth,
I
can
give
you
mouth
to
mouth
Рот
в
рот,
рот
в
рот,
я
могу
дать
тебе
рот
в
рот.
Mouth
to
mouth,
mouth
to
mouth,
you
can
teach
me
all
about
Рот
в
рот,
рот
в
рот,
ты
можешь
научить
меня
всему.
Mouth
to
mouth,
mouth
to
mouth,
I
can
give
you
mouth
to
mouth
Рот
в
рот,
рот
в
рот,
я
могу
дать
тебе
рот
в
рот.
You
want
it
Ты
хочешь
этого
(Mouth
to
mouth,
mouth
to
mouth,
I
can
give
you)
(рот
в
рот,
рот
в
рот,
я
могу
дать
тебе).
Mouth
to
mouth,
mouth
to
mouth,
I
can
give
you
mouth
to
mouth
Рот
в
рот,
рот
в
рот,
я
могу
дать
тебе
рот
в
рот.
Mouth
to
mouth,
mouth
to
mouth,
you
can
teach
me
all
about
Рот
в
рот,
рот
в
рот,
ты
можешь
научить
меня
всему.
Mouth
to
mouth,
mouth
to
mouth,
I
can
give
you
mouth
to
mouth
Рот
в
рот,
рот
в
рот,
я
могу
дать
тебе
рот
в
рот.
You
want
it,
I
want
it
Ты
хочешь
этого,
я
хочу
этого
(Bring
me
back,
oh)
(Верни
меня,
о!)
You
want
it,
I
want
it
(oh)
Ты
хочешь
этого,
я
хочу
этого
(о!)
You
want
it,
I
want
it
Ты
хочешь
этого,
я
хочу
этого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JESSE ST. JOHN GELLER, ISAC ELLIOT, LEROY CLAMPITT, JESSICA ASHLEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.