Isac Elliot - Waiting Game - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Isac Elliot - Waiting Game




Playin'
Играю ...
You get me playing from the moment that I saw you, I saw you
Ты заставляешь меня играть с того момента, как я увидела тебя, я увидела тебя.
Showing me feelings and takin' 'em back
Показываю свои чувства и забираю их обратно.
As if they did mean nothing to you, why do you?
Как будто они ничего не значили для тебя, почему ты?
Call me in just to push me off, oh
Позвони мне, чтобы оттолкнуть меня, ОУ.
Changing mind like socks
Меняю рассудок, как носки.
Baby, I do my best
Детка, я стараюсь изо всех сил.
I try to keep up with this
Я стараюсь не отставать от этого.
Cool it off when we get too hot, oh
Остынь, когда станет слишком жарко.
I wish you did not
Жаль, что ты этого не сделал.
Don't know how to pass this test, anyway
В любом случае, я не знаю, как пройти этот тест.
You leave me hanging, baby
Ты оставляешь меня висеть, детка.
(You, yeah, you)
(Ты, Да, ты)
You keep me playing
Ты заставляешь меня играть.
Playing the waiting game, yeah
Играем в ожидание, да.
(You, yeah, you)
(Ты, Да, ты)
You keep me playing
Ты заставляешь меня играть.
Playing the waiting game
Играем в ожидающую игру.
Yeah, you ride with me
Да, ты едешь со мной.
Say you'll die for me
Скажи, что умрешь за меня.
Then you turn things 'round and you lie to me
А потом ты все переворачиваешь и лжешь мне.
When you're allowing me
Когда ты позволяешь мне ...
Take me high, then so damn low-ow-oh
Подними меня высоко, а потом так чертовски низко.
That's what you do, yeah, you
Вот что ты делаешь, Да, ты ...
You make me crazy
Ты сводишь меня с ума.
Ain't playing the waiting game
Я не играю в ожидание.
Changin'
Меняюсь.
You keep on changing all the rules before I learn them
Ты продолжаешь менять все правила, Прежде чем я их выучу.
It hurts when
Больно, когда ...
You call me in just to push me off, oh
Ты зовешь меня, чтобы оттолкнуть, ОУ.
Changing mind like socks
Меняю рассудок, как носки.
Baby, I do my best
Детка, я стараюсь изо всех сил.
I try to keep up with this
Я стараюсь не отставать от этого.
Cool it off when we get too hot, oh
Остынь, когда станет слишком жарко.
I wish you did not
Жаль, что ты этого не сделал.
Don't know how to pass this test, anyway
В любом случае, я не знаю, как пройти этот тест.
You leave me hanging, baby
Ты оставляешь меня висеть, детка.
You, yeah, you, you keep me playing
Ты, Да, ты, ты заставляешь меня играть.
Playing the waiting game, yeah
Играем в ожидание, да.
You, yeah, you, you keep me playing
Ты, Да, ты, ты заставляешь меня играть.
Playing the waiting game
Играем в ожидающую игру.
Yeah, you ride with me
Да, ты едешь со мной.
Say you'll die for me
Скажи, что умрешь за меня.
Then you turn things 'round and you lie to me
А потом ты все переворачиваешь и лжешь мне.
When you're allowing me
Когда ты позволяешь мне ...
Take me high, then so damn low-ow-oh
Подними меня высоко, а потом так чертовски низко.
That's what you do, yeah, you
Вот что ты делаешь, Да, ты ...
You make me crazy
Ты сводишь меня с ума.
Ain't playing the waiting game (Oh, no)
Я не играю в ожидание (О, нет).
You play and I'm just waiting
Ты играешь, а я просто жду.
You sway and I'm just waiting
Ты раскачиваешься, а я просто жду.
Oh, I wish you make up your mind
О, я хочу, чтобы ты принял решение.
You play and I'm just waiting
Ты играешь, а я просто жду.
You lie, making me crazy
Ты лжешь, сводишь меня с ума.
Oh, I wish you made up your mind
О, я хочу, чтобы ты принял решение.
Why don't you?
Почему нет?
You, yeah, you, you keep me playing
Ты, Да, ты, ты заставляешь меня играть.
Playing the waiting game, yeah
Играем в ожидание, да.
You, yeah, you, you keep me playing
Ты, Да, ты, ты заставляешь меня играть.
Playing the waiting game
Играем в ожидающую игру.
Yeah, you ride with me
Да, ты едешь со мной.
Say you'll die for me
Скажи, что умрешь за меня.
Then you turn things 'round and you lie to me
А потом ты все переворачиваешь и лжешь мне.
When you're allowing me
Когда ты позволяешь мне ...
Take me high, then so damn low-ow-oh (So low, so low, so low)
Вознеси меня высоко, а потом так чертовски низко, (так низко ,так низко, так низко)
That's what you do, yeah, you
Вот что ты делаешь, Да, ты ...
You make me crazy
Ты сводишь меня с ума.
Playing the waiting game
Играем в ожидающую игру.





Авторы: IIRO SAMULI PAAKKARI, ARTTU ISTALA, ISAC ELLIOT LUNDEN, TIINA VAINIKAINEN, KALLE AUGUST LEONARD LINDROTH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.