Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
monkey
has
all
of
the
good
stuff
Обезьяна
обладает
всеми
хорошими
вещами
The
tiger
says,
"How
do
you
do?"
Тигр
говорит:
"Как
ваши
дела?"
The
lion
always
has
to
look
tough
Лев
всегда
должен
выглядеть
круто
Well,
I
could
say
the
same
about
you
Ну,
я
могу
сказать
то
же
самое
и
о
тебе
Diamonds
are
always
found
in
the
rough
Алмазы
всегда
находят
в
шероховатости
Before
they
look
shiny
and
new
Прежде
чем
они
заблестят
новизной
So
I
want
to
make
a
promise
to
you
Поэтому
я
хочу
дать
тебе
обещание
I'll
always
love
you
and
I'll
be
true
(I'll
be
true)
Я
всегда
буду
любить
тебя
и
буду
верен
(Буду
верен)
Say
you'll
always
love
me
too
Скажи,
что
ты
тоже
всегда
будешь
любить
меня
So
we'll
never
have
to
be
blue
Чтобы
нам
никогда
не
было
грустно
Oh,
why
don't
you?
О,
почему
бы
тебе
не
сказать?
We
never
have
to
be
blue
(Never,
never)
Нам
никогда
не
будет
грустно
(Никогда,
никогда)
We'll
never
have
to
be
blue
(Never,
never)
Нам
никогда
не
будет
грустно
(Никогда,
никогда)
Never
have
to
be
blue
(Never,
never)
Никогда
не
будет
грустно
(Никогда,
никогда)
When
I
love
you
Когда
я
люблю
тебя
The
kitty
cat
never
wants
to
get
wet
Котенок
никогда
не
хочет
мокнуть
So
the
fish
swim
right
into
the
net
Поэтому
рыбы
плывут
прямо
в
сеть
The
birds
fly
high
in
the
sky
Птицы
летают
высоко
в
небе
Did
you
ever
stop
and
wonder
why?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
почему?
Take
a
swim
in
the
water
Поплавай
в
воде
But
don't
dive
in
from
way
up
high
Но
не
прыгай
в
нее
с
большой
высоты
'Cause
I
want
to
make
a
promise
to
you
Потому
что
я
хочу
дать
тебе
обещание
I'll
always
love
you
and
I'll
be
true
(I'll
be
true)
Я
всегда
буду
любить
тебя
и
буду
верен
(Буду
верен)
Say
you'll
always
love
me
too
Скажи,
что
ты
тоже
всегда
будешь
любить
меня
So
we'll
never
have
to
be
blue
Чтобы
нам
никогда
не
было
грустно
Oh,
why
don't
you?
О,
почему
бы
тебе
не
сказать?
We
never
have
to
be
blue
(Never,
never)
Нам
никогда
не
будет
грустно
(Никогда,
никогда)
We'll
never
have
to
be
blue
(Never,
never)
Нам
никогда
не
будет
грустно
(Никогда,
никогда)
Never
have
to
be
blue
(Never,
never)
Никогда
не
будет
грустно
(Никогда,
никогда)
When
I
love
you
Когда
я
люблю
тебя
'Cause
I
want
to
make
a
promise
to
you
Потому
что
я
хочу
дать
тебе
обещание
I'll
always
love
you
and
I'll
be
true
(I'll
be
true)
Я
всегда
буду
любить
тебя
и
буду
верен
(Буду
верен)
Say
you'll
always
love
me
too
Скажи,
что
ты
тоже
всегда
будешь
любить
меня
So
we'll
never
have
to
be
blue
Чтобы
нам
никогда
не
было
грустно
Oh,
why
don't
you?
О,
почему
бы
тебе
не
сказать?
We
never
have
to
be
blue
(Never,
never)
Нам
никогда
не
будет
грустно
(Никогда,
никогда)
We'll
never
have
to
be
blue
(Never,
never)
Нам
никогда
не
будет
грустно
(Никогда,
никогда)
Never
have
to
be
blue
(Never,
never)
Никогда
не
будет
грустно
(Никогда,
никогда)
When
I
love
you
(Never,
never)
Когда
я
люблю
тебя
(Никогда,
никогда)
Never
have
to
be
blue
Никогда
не
будет
грустно
(Say
you
love
me
too)
(Скажи,
что
любишь
меня
тоже)
Never
have
to
be
blue
Никогда
не
будет
грустно
(Say
you
love
me
too)
(Скажи,
что
любишь
меня
тоже)
Never
have
to
be
blue
Никогда
не
будет
грустно
(Say
you
love
me
too)
(Скажи,
что
любишь
меня
тоже)
Never
have
to
be
blue
Никогда
не
будет
грустно
(Say
you
love
me
too)
(Скажи,
что
любишь
меня
тоже)
Never
have
to
be
blue
Никогда
не
будет
грустно
(Say
you
love
me
too)
(Скажи,
что
любишь
меня
тоже)
Never
have
to
be
blue
Никогда
не
будет
грустно
(Say
you
love
me
too)
(Скажи,
что
любишь
меня
тоже)
Never
have
to
be
blue
Никогда
не
будет
грустно
(Say
you
love
me
too)
(Скажи,
что
любишь
меня
тоже)
Never
have
to
be
blue
Никогда
не
будет
грустно
(Say
you
love
me
too)
(Скажи,
что
любишь
меня
тоже)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabian Isadore Thibodeaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.