Isadora Melo - Do Tempo - перевод текста песни на немецкий

Do Tempo - Isadora Meloперевод на немецкий




Do Tempo
Von der Zeit
Na sombra do raio, na asa de cera
Im Schatten des Blitzes, auf dem Flügel aus Wachs
No traço de luz, na pele da pera
In der Lichtspur, auf der Haut der Birne
O tempo tem pressa e cedo levanta pra sair
Die Zeit hat Eile und steht früh auf, um zu gehen
Na carne do olho o vento ensina
Im Fleisch des Auges lehrt der Wind
Um galho se firma, o outro se inclina
Ein Ast hält sich fest, der andere neigt sich
Por todo o universo em que se deita pra dormir
Durch das ganze Universum, in dem sie sich zum Schlafen hinlegt
O som era feito de nuvem
Der Klang war aus Wolken gemacht
O sol era feito navalha
Die Sonne war ein Rasiermesser
O sono de noite se espalha
Der Schlaf der Nacht breitet sich aus
No corpo refeito da manhã
Im Körper, vom Morgen erneuert
Vida nova ver de longe
Neues Leben aus der Ferne sehen
Vai e volta, vem de antes
Geht und kommt zurück, kommt von früher
Da memória bem distante
Aus der sehr fernen Erinnerung
Vai e volta
Kehrt schon wieder
Na sombra do raio, na asa de cera
Im Schatten des Blitzes, auf dem Flügel aus Wachs
No traço de luz, na pele da pera
In der Lichtspur, auf der Haut der Birne
O tempo tem pressa e cedo levanta pra sair
Die Zeit hat Eile und steht früh auf, um zu gehen
Na carne do olho o vento ensina
Im Fleisch des Auges lehrt der Wind
Um galho se firma, o outro se inclina
Ein Ast hält sich fest, der andere neigt sich
Por todo o universo em que se deita pra dormir
Durch das ganze Universum, in dem sie sich zum Schlafen hinlegt
O som era feito de nuvem
Der Klang war aus Wolken gemacht
O sol era feito navalha
Die Sonne war ein Rasiermesser
O sono de noite se espalha
Der Schlaf der Nacht breitet sich aus
No corpo refeito de manhã
Im Körper, vom Morgen erneuert
Vida nova ver de longe
Neues Leben aus der Ferne sehen
Vai e volta, vem de antes
Geht und kommt zurück, kommt von früher
Na memória bem distante
In der sehr fernen Erinnerung
Vai e volta
Kehrt schon wieder
Vida nova ver de longe
Neues Leben aus der Ferne sehen
Vai em volta, vem de antes
Geht umher, kommt von früher
Da memória bem distante
Aus der sehr fernen Erinnerung
Vai e volta
Kehrt schon wieder






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.