Текст и перевод песни Isadora Melo - Partilha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
tão
cedo
amanheceu
And
so
soon
it
dawned
Que
ninguém
mais
saberia
That
no
one
else
would
know
Se
era
eu
quem
te
deixava
If
it
was
I
who
was
leaving
you
Ou
você
quem
me
perdia
Or
you
who
was
losing
me
No
quadrado
da
janela
In
the
square
of
the
window
Onde
a
linha
principia
Where
the
line
begins
A
saudade
é
uma
vela
Longing
is
a
candle
A
tristeza
é
tão
macia
Sadness
is
so
soft
E
na
praia
tão
deserta
And
on
the
beach
so
deserted
A
saudade
não
cabia
Longing
did
not
fit
Você
não
diria
nada
You
would
say
nothing
Então
eu
nada
diria
Then
I
would
say
nothing
Ficaria
combinado
It
would
be
agreed
upon
Um
acordo
se
faria
An
agreement
would
be
made
Sem
rumor
e
sem
palavra
Without
rumor
and
without
words
Sem
a
dor,
sem
melancolia
Without
pain,
without
melancholy
Você
escolheria
um
lado
You
would
choose
a
side
Se
virava
e
então
seguia
Turn
around
and
follow
Eu
no
caminho
contrário
I
would
go
the
opposite
way
Procurava
a
luz
do
dia
Looking
for
the
light
of
day
Eis
que
a
tarde
se
encantava
Behold,
the
afternoon
was
enchanted
Como
em
feitiçaria
As
if
by
magic
E
você
não
me
deixava
And
you
would
not
leave
me
E
nem
eu
te
perderia
And
neither
would
I
lose
you
No
quadrado
da
janela
In
the
square
of
the
window
Onde
a
linha
principia
Where
the
line
begins
A
saudade
é
uma
vela
Longing
is
a
candle
A
tristeza
é
tão
macia
Sadness
is
so
soft
E
tão
cedo
amanheceu
And
so
soon
it
dawned
Que
ninguém
mais
saberia
That
no
one
else
would
know
Se
era
eu
quem
te
deixava
If
it
was
I
who
was
leaving
you
Ou
você
quem
me
perdia
Or
you
who
was
losing
me
Se
era
eu
quem
te
deixava
If
it
was
I
who
was
leaving
you
Ou
você
quem
me
perdia
Or
you
who
was
losing
me
Se
era
eu
quem
te
deixava
If
it
was
I
who
was
leaving
you
Ou
você
quem
me
perdia
Or
you
who
was
losing
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.