Heal - Isaiah Mostafaперевод на немецкий
HEAL
HEILEN
And
I
shall
follow
Und
ich
werde
folgen
I
don't
want
nobody
telling
me
the
spiel
Ich
will
nicht,
dass
mir
irgendjemand
die
Leier
erzählt
Oh
Oh
HEAL
HEILEN
And
I
shall
follow
Und
ich
werde
folgen
I
don't
need
nobody
telling
me
the
spiel
Ich
brauche
niemanden,
der
mir
die
Leier
erzählt
Yo
yo
heal
and
I
will
follow
Yo
yo
heilen
und
ich
werde
folgen
Tryna
figure
it
all
out
Ich
versuche,
alles
zu
verstehen
Stuck
in
between
the
stop
signs
Stecke
zwischen
den
Stoppschildern
fest
I
could
show
you
the
shortcut
Ich
könnte
dir
die
Abkürzung
zeigen
4 different
ways
to
bulk
up
4 verschiedene
Wege,
um
aufzubauen
Mind
body
and
solar
Geist,
Körper
und
Seele
Designed
for
going
overtime
Entworfen,
um
Überstunden
zu
machen
When
only
half
show
up
Wenn
nur
die
Hälfte
erscheint
No
such
thang
as
different
pages
So
etwas
wie
verschiedene
Seiten
gibt
es
nicht
Aint
no
fucks
given
Scheiß
drauf
I
feel
the
love
in
every
wav
Ich
fühle
die
Liebe
in
jeder
Welle
It's
the
simple
shit
you
say
Es
sind
die
einfachen
Dinge,
die
du
sagst
That
be
balancing
my
Zai
Die
mein
Zai
ausgleichen
Way
beyond
some
petty
feelings
Weit
über
irgendwelche
belanglosen
Gefühle
hinaus
Healing
myself
in
the
shade
Ich
heile
mich
selbst
im
Schatten
The
only
way
to
wait
Der
einzige
Weg
zu
warten
I
had
to
sit
and
smoke
a
eighth
Ich
musste
mich
hinsetzen
und
ein
Achtel
rauchen
Just
so
my
homies
could
relate
Nur
damit
meine
Kumpels
es
verstehen
Like
when
we
got
sit
down
and
think
Zum
Beispiel,
wenn
wir
uns
hinsetzen
und
nachdenken
Bout
why
we
even
making
plays?
Warum
machen
wir
überhaupt
Spielzüge?
I
don't
need
nobody
telling
me
the
spiel
Ich
brauche
niemanden,
der
mir
die
Leier
erzählt
Oh
Oh
HEAL
HEILEN
And
I
shall
follow
Und
ich
werde
folgen
I
don't
need
nobody
telling
me
the
spiel
Ich
brauche
niemanden,
der
mir
die
Leier
erzählt
It's
when
I'm
sipping
something
high
temp
Es
ist,
wenn
ich
etwas
Heißes
schlürfe
I
sit
and
let
the
silence
hit
to
make
my
eyes
slip
Ich
sitze
da
und
lasse
die
Stille
wirken,
damit
meine
Augen
zufallen
Uh
Uh
It's
when
I'm
sipping
something
high
temp
Es
ist,
wenn
ich
etwas
Heißes
schlürfe
I
sit
and
let
the
silence
hit
to
make
my
eyes
slip
Ich
sitze
da
und
lasse
die
Stille
wirken,
damit
meine
Augen
zufallen
I
been
sitting
on
my
phone
Ich
saß
an
meinem
Telefon
I
been
sitting
on
these
songs
Ich
saß
an
diesen
Liedern
I
been
sleeping
on
my
mom
Ich
habe
bei
meiner
Mutter
geschlafen
I
been
in
and
outta
holes
Ich
war
in
und
aus
Löchern
Now
I
feel
like
Jetzt
fühle
ich
mich
Now
i
found
life
Jetzt
habe
ich
das
Leben
gefunden
I
finally
found
life
Ich
habe
endlich
das
Leben
gefunden
I
found
life
Ich
habe
das
Leben
gefunden
Realized
it
ain't
outside
Habe
erkannt,
dass
es
nicht
draußen
ist
I
picked
the
pieces
to
the
puzzle
up
Ich
habe
die
Puzzleteile
aufgehoben
Without
even
trying
Ohne
es
überhaupt
zu
versuchen
I
know
they
at
me
Ich
weiß,
sie
sind
hinter
mir
her
They
tryna
tap
me
Sie
versuchen,
mich
zu
kriegen
Tryna
get
me
on
file
Versuchen,
mich
zu
erfassen
But
I've
been
busy
feeling
healing
myself
Aber
ich
war
damit
beschäftigt,
mich
selbst
zu
heilen
See
I
been
healing
myself
Siehst
du,
ich
habe
mich
selbst
geheilt
To
keep
from
killing
myself
Um
zu
verhindern,
mich
selbst
umzubringen
To
keep
the
vicious
at
a
minimum
Um
das
Bösartige
auf
ein
Minimum
zu
beschränken
Can't
filter
thyself
Kann
mich
selbst
nicht
filtern
I
felt
the
feelings
Ich
fühlte
die
Gefühle
Shit
was
real
Scheiße,
war
das
echt
They
say
don't
keep
don't
to
yourself
Sie
sagen,
behalte
es
nicht
für
dich
Uh
Uh
But
I've
been
busy
feeling
healing
myself
Aber
ich
war
damit
beschäftigt,
mich
selbst
zu
heilen,
mein
Schatz.
HEAL
HEILEN
And
I
shall
follow
Und
ich
werde
folgen
I
don't
want
nobody
telling
me
the
spiel
Ich
will
nicht,
dass
mir
irgendjemand
die
Leier
erzählt
Oh
Oh
HEAL
HEILEN
And
I
shall
follow
Und
ich
werde
folgen
I
don't
need
nobody
telling
me
the
spiel
Ich
brauche
niemanden,
der
mir
die
Leier
erzählt
Оцените перевод
1 Vipassana
2 Slice of Pie
3 Ula
4 Heal
5 Sacred
6 All I Wanna Do
7 Open
8 High
9 3 7's
10 If Anyone Knocks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.