Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunflower Soul
Sonnenblumen Seele
Shadow
of
the
Moon
and
it's
so
bright
Schatten
des
Mondes
und
es
ist
so
hell
Shine
on,
shine
on
Scheine
weiter,
scheine
weiter
Witcho
crazy
ass
Mit
deinem
verrückten
Hintern
You
know
I
love
you
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Water
all
my
babies
i'm
gon
get
you
right
Gieße
all
meine
Babys,
ich
werde
dich
richtig
versorgen
All
i
really
wanted
was
to
watch
the
tide
Alles,
was
ich
wirklich
wollte,
war,
die
Gezeiten
zu
beobachten
Shadow
of
the
Moon
and
it's
so
bright
Schatten
des
Mondes
und
es
ist
so
hell
Shine
on,
shine
on
Scheine
weiter,
scheine
weiter
Water
all
my
babies
i'm
gon
get
you
right
Gieße
all
meine
Babys,
ich
werde
dich
richtig
versorgen
All
i
really
wanted
was
to
watch
the
tide
Alles,
was
ich
wirklich
wollte,
war,
die
Gezeiten
zu
beobachten
Shadow
of
the
Moon
and
it's
so
bright
Schatten
des
Mondes
und
es
ist
so
hell
Shine
on,
shine
on
Scheine
weiter,
scheine
weiter
Got
me
right
where
you
want
me
Hast
mich
genau
da,
wo
du
mich
haben
willst
Don't
play
like
you
don't
Tu
nicht
so,
als
ob
du
es
nicht
tust
Cuz
I
know
Weil
ich
es
weiß
Cuz
every
time
you
call
me
I
slide,
yeah
Denn
jedes
Mal,
wenn
du
mich
anrufst,
komme
ich,
ja
Yo
water
all
my
babies
I'm
gon
get
you
right
Yo,
gieße
all
meine
Babys,
ich
werde
dich
richtig
versorgen
We
growing
up
and
growing
toward
the
sunlight
Wir
wachsen
auf
und
wachsen
dem
Sonnenlicht
entgegen
Sunflower
dreams
and
it
comes
outta
ease
Sonnenblumenträume
und
es
kommt
mit
Leichtigkeit
Once
that
love
catch
a
breeze
Sobald
diese
Liebe
eine
Brise
einfängt
It
start
blowin
my
direction
Beginnt
sie
in
meine
Richtung
zu
wehen
Extra
in
the
flow
Extra
im
Fluss
Runnin
into
kindred
souls
Laufe
in
verwandte
Seelen
Grey
turned
to
Indigo
Grau
wurde
zu
Indigo
Now
we
finally
fit
to
roll
Jetzt
sind
wir
endlich
bereit
zu
rollen
Swear
you
right
about
everything
Schwöre,
du
hast
mit
allem
Recht
Cuz
every
single
time
that
the
weather
change
Denn
jedes
Mal,
wenn
sich
das
Wetter
ändert
You
knew
it
would
Wusstest
du,
dass
es
so
kommen
würde
Yeah
you
always
ahead
the
game
Ja,
du
bist
dem
Spiel
immer
voraus
Ahead
the
game
Dem
Spiel
voraus
Water
all
my
babies
i'm
gon
get
you
right
Gieße
all
meine
Babys,
ich
werde
dich
richtig
versorgen
All
i
really
wanted
was
to
watch
the
tide
Alles,
was
ich
wirklich
wollte,
war,
die
Gezeiten
zu
beobachten
Shadow
of
the
Moon
and
it's
so
bright
Schatten
des
Mondes
und
es
ist
so
hell
Shine
on,
shine
on
Scheine
weiter,
scheine
weiter
Water
all
my
babies
i'm
gon
get
you
right
Gieße
all
meine
Babys,
ich
werde
dich
richtig
versorgen
All
i
really
wanted
was
to
watch
the
tide
Alles,
was
ich
wirklich
wollte,
war,
die
Gezeiten
zu
beobachten
Shadow
of
the
Moon
and
it's
so
bright
Schatten
des
Mondes
und
es
ist
so
hell
Shine
on,
shine
on
Scheine
weiter,
scheine
weiter
Shine
on,
shine
on
Scheine
weiter,
scheine
weiter
Baby
you
know,
so
why
you
askin
the
phone?
Baby,
du
weißt
es,
warum
fragst
du
also
am
Telefon?
It
don't
take
too
long
once
you
look
in
your
soul
Es
dauert
nicht
lange,
wenn
du
in
deine
Seele
schaust
Babe
I
promise
you'll
find
it
Babe,
ich
verspreche
dir,
du
wirst
es
finden
Promise
I'll
find
you
Verspreche,
ich
werde
dich
finden
Right
where
you
found
me
Genau
da,
wo
du
mich
gefunden
hast
Right
by
the
palm
trees
Direkt
bei
den
Palmen
Right
by
the
water
Direkt
am
Wasser
Right
where
the
star
seeds
grow
Genau
dort,
wo
die
Sternensaat
wächst
Don't
just
do
it
for
me
Tu
es
nicht
nur
für
mich
I
don't
just
do
it
for
me
Ich
tue
es
nicht
nur
für
mich
Don't
just
do
it
for
me
Tu
es
nicht
nur
für
mich
I
don't
just
do
it
for
me
Ich
tue
es
nicht
nur
für
mich
Yo
water
all
my
babies
I'm
gon
get
you
right
Yo,
gieße
all
meine
Babys,
ich
werde
dich
richtig
versorgen
We
growing
up
and
growing
toward
the
sunlight
Wir
wachsen
auf
und
wachsen
dem
Sonnenlicht
entgegen
Sunflower
dreams
and
it
comes
outta
ease
Sonnenblumenträume
und
es
kommt
mit
Leichtigkeit
Once
that
love
catch
a
breeze
Sobald
diese
Liebe
eine
Brise
einfängt
It
start
blowin
my
direction
Beginnt
sie
in
meine
Richtung
zu
wehen
Extra
in
the
flow
Extra
im
Fluss
Runnin
into
kindred
souls
Laufe
in
verwandte
Seelen
Grey
turned
to
Indigo
Grau
wurde
zu
Indigo
Now
we
finally
fit
to
roll
Jetzt
sind
wir
endlich
bereit
zu
rollen
Movin
with
the
speed
of
sound
Bewegen
uns
mit
Schallgeschwindigkeit
And
the
sound
of
light
Und
der
Geschwindigkeit
des
Lichts
Show
me
what
your
scared
to
show
Zeig
mir,
was
du
dich
fürchtest
zu
zeigen
Tell
me
what
you
wanna
know
Sag
mir,
was
du
wissen
willst
Never
judge
I'll
never
judge
ya
Ich
werde
dich
niemals
verurteilen,
niemals
Nah
nah
nah
Nein,
nein,
nein
Show
me
what
your
scared
to
show
Zeig
mir,
was
du
dich
fürchtest
zu
zeigen
Tell
me
what
you
wanna
know
Sag
mir,
was
du
wissen
willst
Never
judge
I'll
never
judge
ya
Ich
werde
dich
niemals
verurteilen,
niemals
Nah
nah
nah
Nein,
nein,
nein
Swear
you
right
about
everything
Schwöre,
du
hast
mit
allem
Recht
Cuz
every
single
time
that
the
weather
change
Denn
jedes
Mal,
wenn
sich
das
Wetter
ändert
You
knew
it
would
Wusstest
du,
dass
es
so
kommen
würde
Yeah
you
always
ahead
the
game
Ja,
du
bist
dem
Spiel
immer
voraus
Ahead
the
game
Dem
Spiel
voraus
Water
all
my
babies
i'm
gon
get
you
right
Gieße
all
meine
Babys,
ich
werde
dich
richtig
versorgen
All
i
really
wanted
was
to
watch
the
tide
Alles,
was
ich
wirklich
wollte,
war,
die
Gezeiten
zu
beobachten
Shadow
of
the
Moon
and
it's
so
bright
Schatten
des
Mondes
und
es
ist
so
hell
Shine
on,
shine
on
Scheine
weiter,
scheine
weiter
Water
all
my
babies
i'm
gon
get
you
right
Gieße
all
meine
Babys,
ich
werde
dich
richtig
versorgen
All
i
really
wanted
was
to
watch
the
tide
Alles,
was
ich
wirklich
wollte,
war,
die
Gezeiten
zu
beobachten
Shadow
of
the
Moon
and
it's
so
bright
Schatten
des
Mondes
und
es
ist
so
hell
Shine
on,
shine
on
Scheine
weiter,
scheine
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaiah Mostafa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.