Текст и перевод песни Isaiah Rashad feat. Jean Deaux - Menthol (feat. Jean Deaux)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
so
fuckable,
and
she
got
the
menthol
Она
такая
ебанутая,
и
у
нее
есть
ментол.
And
Tunji
brought
the
trees
that
turned
my
trousers
into
cement
drawls
И
Тунджи
принес
деревья,
которые
превратили
мои
штаны
в
цемент,
растягивая
слова.
Sleeping
on
couches,
only
vouchers
is
my
in-laws
Сплю
на
диванах,
только
ваучеры
- это
мои
родственники.
He
sold
ten
ounces,
one
verse
is
like
an
eight
ball
Он
продал
десять
унций,
один
куплет
- как
восемь
шаров.
Look,
I
seen
it
crystal
clear,
I
seen
a
pistol
near
Смотри,
я
видел
все
предельно
ясно,
я
видел
пистолет
рядом.
Seen
it
cock
back
and
knock
caps
like
it's
senior
year
Я
видел,
как
он
откидывается
назад
и
стучит
колпачками,
как
будто
это
выпускной
год.
These
niggas
think
I
give
a
fuck,
I
could
drink
a
beer
Эти
ниггеры
думают,
что
мне
не
все
равно,
я
мог
бы
выпить
пива.
Read
a
magazine,
hut,
hut,
pass
interference
Читай
журнал,
хижина,
хижина,
проходи
мимо.
I've
been
riding
clean
in
my
bucket
for
a
couple
years
Я
уже
пару
лет
езжу
в
чистом
ведре.
I've
been
pre-stressed
Lawrence
Pucket,
mothafucka,
yeah
У
меня
был
предварительный
стресс,
Лоуренс
пакет,
ублюдок,
да
Baby
hold
my
hand
while
I
stumble
up
these
fucking
stairs
Детка,
держи
меня
за
руку,
пока
я,
спотыкаясь,
поднимаюсь
по
этой
гребаной
лестнице.
Know
your
nigga
here,
you
still
suckin',
why
you
fucking
scared?
Я
знаю,
что
твой
ниггер
здесь,
ты
все
еще
сосешь,
почему
ты,
блядь,
боишься?
And
hoes
love
it
when
I'm
high
off
life,
cause
she
know
И
шлюхи
любят,
когда
я
кайфую
от
жизни,
потому
что
она
знает
I'm
getting
faded,
I
could
fuck
all
night
Я
начинаю
угасать,
я
могу
трахаться
всю
ночь
напролет.
Y'all
too
busy
popping
Mollys,
you
could
die
off
hype
Вы
все
слишком
заняты
тем,
что
лопаете
Молли,
вы
можете
умереть
от
ажиотажа
My
favorite
rapper
popping
ollies
and
he
rap
all
dyke,
I
know
it
Мой
любимый
рэпер
лопает
Олли,
и
он
читает
рэп
как
лесбиянка,
Я
это
знаю
I
had
a
couple
drinks,
and
I
wonder
Я
выпил
пару
бокалов,
и
мне
интересно
...
If
I
could
call
you,
tomorrow
and
borrow,
your
heart
Если
бы
я
мог
позвонить
тебе
завтра
и
одолжить
твое
сердце
...
See
I've
been
stressing
for
a
blessing
Видишь
ли,
я
стремился
к
благословению.
The
one
that
would
set
me
apart,
set
me
apart
Тот,
кто
отделит
меня,
отделит
меня.
I
got
all
my
problems,
but
I
no
have
no
weed
У
меня
есть
все
мои
проблемы,
но
у
меня
нет
травы.
When
they
say
money
solve
'em,
I
say
"No,
not
me"
Когда
говорят,
что
их
решают
деньги,
я
отвечаю:
"Нет,
не
я".
And
I
don't
love
no
more,
but
I'll
just
let
you
be
И
я
больше
не
люблю
тебя,
но
я
просто
оставлю
тебя
в
покое.
Cause
you
see
all
my
problems
and
you
still
had
loved
me
Потому
что
ты
видишь
все
мои
проблемы
и
все
равно
любишь
меня
You
cut
your
hair
about
as
short
as
your
temper,
the
prescription
Ты
подстригаешь
волосы
так
же
коротко,
как
и
свой
характер.
For
dementia,
start
slipping
an
elixirs
make
it
hard
to
remember
При
слабоумии
начинайте
подсыпать
эликсиры,
которые
трудно
запомнить.
As
I
recall
it
with
your
heart
in
a
blender,
drinks
spiking
Насколько
я
помню,
с
твоим
сердцем
в
блендере,
напитки
шипят.
Still
chilling,
put
your
life
on
ice
and
sink
like
me
Все
еще
холодно,
положи
свою
жизнь
на
лед
и
утони,
как
я.
Actions
of
us,
lacking
the
passion,
but
think
Поступки
наши,
лишенные
страсти,
но
подумайте
Righteous
from
pussy
upon
a
tongue,
to
calling
to
hear
my
son
Праведный
от
киски
на
языке
до
призыва
услышать
моего
сына.
Thought
the
remedy
was
balling,
I'm
falling
darling
I'm
done
Я
думал,
что
лекарство
пошло
кувырком,
я
падаю,
дорогая,
с
меня
хватит.
Finna
to
be
a
workaholic,
an
alcoholic
or
somethin',
I'm
just
calling
baby
Финна-трудоголик,
алкоголик
или
что-то
в
этом
роде,
я
просто
зову
ее
малышкой.
I
had
a
couple
drinks,
and
I
wonder
Я
выпил
пару
бокалов,
и
мне
интересно
...
If
I
could
call
you,
tomorrow
and
borrow,
your
heart
Если
бы
я
мог
позвонить
тебе
завтра
и
одолжить
твое
сердце
...
See
I've
been
stressing
for
a
blessing
Видишь
ли,
я
стремился
к
благословению.
The
one
that
would
set
me
apart,
set
me
apart
Тот,
кто
отделит
меня,
отделит
меня.
I
got
all
my
problems,
but
I
no
have
no
weed
У
меня
есть
все
мои
проблемы,
но
у
меня
нет
травы.
When
they
say
money
solve
'em,
I
say
"No,
not
me"
Когда
говорят,
что
их
решают
деньги,
я
отвечаю:
"Нет,
не
я".
And
I
don't
love
no
more,
but
I'll
just
let
you
be
И
я
больше
не
люблю
тебя,
но
я
просто
оставлю
тебя
в
покое.
Cause
you
see
all
my
problems
and
you
still
had
loved
me
Потому
что
ты
видишь
все
мои
проблемы
и
все
равно
любишь
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.