Текст и перевод песни Isaiah Rashad - Dressed Like Rappers
My
nigga
made
sure
you
were?
Мой
ниггер
убедился,
что
это
так?
(How
could
you
ever
pop
a
pill
pack)
(Как
ты
вообще
мог
лопнуть
упаковку
таблеток?)
I
won't
let
you
go
Я
не
отпущу
тебя.
(My
nigga
made
sure
you
were?
for
real)
(Мой
ниггер
убедился,
что
это
так?)
(How
could
you
ever
pop
a
pill
pack)
(Как
ты
вообще
мог
лопнуть
упаковку
таблеток?)
I
control
the
speed
and
I
won't
let
you
go,
no,
no
way
Я
контролирую
скорость
и
не
отпущу
тебя,
нет,
ни
за
что.
You're
everything
I
love
Ты-все,
что
я
люблю.
Hoes
and
weed
Мотыги
и
трава
And
I
could
testify
И
я
могу
дать
показания.
Cause
who's
ashamed
Потому
что
кому
стыдно
So
I
might
testify
Так
что
я
могу
дать
показания.
I
got
a
face
that
only
your
bitch
could
love
У
меня
такое
лицо,
которое
может
полюбить
только
твоя
сучка.
Your
type
niggas
don't
mix
with
us
Ниггеры
твоего
типа
не
смешиваются
с
нами
Ain't
this
special
like
just
because
Разве
это
не
особенное
просто
потому
что
Backpack
full
of
that
wrist
and
lung
Рюкзак
набит
этим
запястьем
и
легким.
Boarding
pass,
pass
my
troubles
Посадочный
талон,
передай
мои
беды.
High
as
fuck,
lost
my
wallet
Накурился
до
чертиков,
потерял
бумажник.
Going
back,
back
to
Cali
Возвращаюсь,
возвращаюсь
в
Кали.
Saw
my
son,
miss
my
daughter
Видел
своего
сына,
скучал
по
дочери.
What
does
it
feel
like?
На
что
это
похоже?
I
got
my
pills
on
У
меня
есть
свои
таблетки.
You
know
I'm
real
numb
Ты
знаешь,
что
я
совсем
оцепенел.
Gettin'
ready
for
this
motherfucker
Готовлюсь
к
этому
ублюдку
I
control
the
speed
and
I
won't
let
you
go,
no
away
Я
контролирую
скорость
и
не
отпущу
тебя,
нет.
You're
everything
I
love
Ты-все,
что
я
люблю.
Hoes
and
weed
Мотыги
и
трава
And
I
could
testify
И
я
могу
дать
показания.
Cause
who's
ashamed
Потому
что
кому
стыдно
So
I
might
testify
Так
что
я
могу
дать
показания.
I
can't
admit
Я
не
могу
признаться,
I've
been
depressed,
I
hit
a
wall,
ouch
что
у
меня
была
депрессия,
я
уперся
в
стену,
Ай!
I
hit
the
bank,
you
hit
the
dab
Я
попал
в
банк,
ты
попал
в
даб.
I
hit
the
ball,
out
Я
бью
по
мячу,
аут!
Praying
God
pay
my
cable
Молю
Бога
оплатить
мой
кабель
Splurging
out
one
more
favor
Выкладываю
еще
одну
услугу.
Little
boys
dressed
like
rappers
Маленькие
мальчики
одеты
как
рэперы
Can
that
road
make
them
daddies?
Может
ли
эта
дорога
сделать
их
папочками?
I
talked
to
God
Я
говорил
с
Богом.
I
got
approve,
I
got
a
lifeline
У
меня
есть
одобрение,
у
меня
есть
спасательный
круг.
If
I
should
die
Если
я
умру
...
While
I'm
awake,
I
had
a
nice
time
Пока
я
не
сплю,
я
хорошо
провел
время.
I
control
the
speed
and
I
won't
let
you
go,
no
away
Я
контролирую
скорость
и
не
отпущу
тебя,
нет.
You're
everything
I
love
Ты-все,
что
я
люблю.
(Everything
I
love,
how
could
you
ever
say
no?)
(Все,
что
я
люблю,
как
ты
мог
сказать
"нет"?)
Dawg
I
just
looked
at
your
Wikipedia
bro
and
it's
some
information...
Чувак,
я
только
что
заглянул
в
твою
Википедию,
братан,
и
там
есть
кое-какая
информация...
You
know
you
see
some
information
you
already
know?
Ты
знаешь,
что
видишь
какую-то
информацию,
которую
уже
знаешь?
But
you
look
at
it
more
cause
it's
right
in
your
face
again?
Bro
you
was
born
in
1991
my
nigga,
Братан,
ты
родился
в
1991
году,
мой
ниггер,
That's
weird
dog,
it's
creepy
man.
Это
странная
собака,
это
жуткий
человек.
You
was
born
in
1991
dog,
Ты
родился
в
1991
году,
пес.
You
talk
about
this
nasty
shit
in
your
music,
Ты
говоришь
об
этом
мерзком
дерьме
в
своей
музыке.
All
this
crazy
shit
in
your
music,
Все
это
безумное
дерьмо
в
твоей
музыке...
All
this
life
shit
in
your
music
dog.
Вся
эта
жизнь-дерьмо
в
твоем
музыкальном
псе.
Girls,
bro,
Девочки,
братан,
The
girls
you
meet
dog
they're
like
born
in
1994
bro,
Девушки,
которых
ты
встречаешь,
собаки,
они
как
будто
родились
в
1994
году,
братан,
That's
creepy
dog,
that's
nasty
dog
Это
жуткая
собака,
это
мерзкая
собака.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Irwin, Donovan Knighten, Ted Creech, Isaiah Rashad Mcclain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.