Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
there
we
go
.
Ja,
los
geht's.
Alright,
them
titties
that
i
sleep
on
Okay,
diese
Brüste,
auf
denen
ich
schlafe
Beneath
it
thunder
beating
broken
heart
but
it
keep
going,
Darunter
ein
stürmisch
schlagendes,
gebrochenes
Herz,
das
aber
weitergeht,
Disgusted
with
that
fake
ass
smile
that
you
keep
on,
Angewidert
von
diesem
falschen
Lächeln,
das
du
aufsetzt,
& You
ain't
got
the
nuts
to
say
you
hate
me
so
i
creep
on,
Und
du
hast
nicht
den
Mumm
zu
sagen,
dass
du
mich
hasst,
also
schleiche
ich,
Down
to
your
panties,
down
down
til
you
scream
out
now
baby
just
fuck
me
Runter
zu
deinen
Schlüpfern,
runter,
bis
du
schreist,
Baby,
fick
mich
einfach
Our
relationship
is
more
like,
hate
a
bitch,
its
ugly
Unsere
Beziehung
ist
mehr
so
wie:
Ich
hasse
dich,
es
ist
hässlich
& These
cuts
getting
deeper
it's
fatal
shit,
its
bloody
Und
diese
Schnitte
werden
tiefer,
es
ist
tödlich,
es
ist
blutig
You
drove
me
to
poppin
pills
and
drinking
water
to
muddy
im
saying
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
Pillen
zu
schlucken
und
schlammiges
Wasser
zu
trinken,
ich
sage
Can
i
use
my
hands
baby
its
mine
Kann
ich
meine
Hände
benutzen,
Baby,
es
gehört
mir
Tell
them
niggas
that
you
sometimes
share
with,
its
fine
Sag
diesen
Typen,
mit
denen
du
manchmal
teilst,
es
ist
okay
You
think
these
eyes
that
i
keep
on
staring
with
is
blind?
Glaubst
du,
diese
Augen,
mit
denen
ich
dich
anstarre,
sind
blind?
Yeah
i
told
you
that
i
did
not
care
bitch,
im
lying
Ja,
ich
habe
dir
gesagt,
dass
es
mir
egal
ist,
Schatz,
ich
lüge
You
made
me
fall
in
love
for
a
minute
...
Du
hast
mich
für
einen
Moment
verliebt
sein
lassen
...
You
made
me
fall
in
love
for
a
minute
...
Du
hast
mich
für
einen
Moment
verliebt
sein
lassen
...
You
made
me
fall
in
love
for
a
minute
...
Du
hast
mich
für
einen
Moment
verliebt
sein
lassen
...
You
made
me
fall
in
love
for
a
minute
...
Du
hast
mich
für
einen
Moment
verliebt
sein
lassen
...
Love
aint
always
so
demanding,
sometimes
it's
just
you
Liebe
ist
nicht
immer
so
anspruchsvoll,
manchmal
bist
es
einfach
nur
du
We
live
life
on
different
planets
but
that
ain't
no
excuse.
Wir
leben
auf
verschiedenen
Planeten,
aber
das
ist
keine
Ausrede.
& What
we
got
is
so
withstanding,
but
sometimes
we
get
bruised
Und
was
wir
haben,
hält
so
viel
aus,
aber
manchmal
werden
wir
verletzt
& When
the
world
don't
understand
me,
i
always
got
you
Und
wenn
die
Welt
mich
nicht
versteht,
habe
ich
immer
dich
You
made
me
fall
in
love
for
a
minute
...
Du
hast
mich
für
einen
Moment
verliebt
sein
lassen
...
You
made
me
fall
in
love
for
a
minute
...
Du
hast
mich
für
einen
Moment
verliebt
sein
lassen
...
You
made
me
fall
in
love
for
a
minute
...
Du
hast
mich
für
einen
Moment
verliebt
sein
lassen
...
You
made
me
fall
in
love
for
a
minute
...
Du
hast
mich
für
einen
Moment
verliebt
sein
lassen
...
You
made
me
fall
in
love
for
a
minute
...
Du
hast
mich
für
einen
Moment
verliebt
sein
lassen
...
You
made
me
fall
in
love
for
a
minute
...
Du
hast
mich
für
einen
Moment
verliebt
sein
lassen
...
You
made
me
fall
in
love
when
im
in
it.
Du
hast
mich
verliebt
sein
lassen,
wenn
ich
drin
bin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.