Isaias Saad - Inexplicável Amor / Porque Ele Vive - перевод текста песни на немецкий

Inexplicável Amor / Porque Ele Vive - Isaias Saadперевод на немецкий




Inexplicável Amor / Porque Ele Vive
Unerklärliche Liebe / Weil Er lebt
Amor que surpreende
Liebe, die überrascht
Que não quer nada em troca
Die nichts als Gegenleistung will
Conhece os meus defeitos
Kennt meine Fehler
Mas isso não importa
Aber das spielt keine Rolle
Nada faz você parar de me amar
Nichts bringt Dich dazu, aufzuhören, mich zu lieben
Nada vai mudar o seu olhar
Nichts wird Deinen Blick ändern
Não importa o que sou
Es ist egal, was ich bin
Você me chama de meu filho
Du nennst mich Deinen Sohn
Que amor é esse, inexplicável é o seu amor
Was für eine Liebe ist das, unerklärlich ist Deine Liebe
Que amor é esse, inexplicável é o seu amor
Was für eine Liebe ist das, unerklärlich ist Deine Liebe
Ôh ôh ôh
Oh oh oh
Amor que surpreende
Liebe, die überrascht
Que não quer nada em troca
Die nichts als Gegenleistung will
Conhece os meus defeitos
Kennt meine Fehler
Mas isso não importa
Aber das spielt keine Rolle
Nada faz você parar de me amar
Nichts bringt Dich dazu, aufzuhören, mich zu lieben
Nada vai mudar o seu olhar
Nichts wird Deinen Blick ändern
Não importa o que sou
Es ist egal, was ich bin
Você me chama de meu filho
Du nennst mich Deinen Sohn
Que amor é esse, inexplicável é o seu amor
Was für eine Liebe ist das, unerklärlich ist Deine Liebe
Que amor é esse, inexplicável é o seu amor
Was für eine Liebe ist das, unerklärlich ist Deine Liebe
Ôh ôh ôh
Oh oh oh
Amor que constrange
Liebe, die beschämt
Que amor tão grande
Welch große Liebe
Eu sou tão pequeno
Ich bin so klein
Você me faz gigante
Du machst mich groß
Amor que constrange
Liebe, die beschämt
Que amor tão grande
Welch große Liebe
Eu sou tão pequeno
Ich bin so klein
Deus eu não mereço
Gott, ich verdiene es nicht
Amor que constrange
Liebe, die beschämt
Que amor tão grande
Welch große Liebe
Eu sou tão pequeno
Ich bin so klein
Você me faz gigante
Du machst mich groß
Amor que constrange
Liebe, die beschämt
Que amor tão grande
Welch große Liebe
Eu sou tão pequeno
Ich bin so klein
Ôh ôh ôh
Oh oh oh
Eu sou tão pequeno, Deus
Ich bin so klein, Gott
Eu sou tão pequeno
Ich bin so klein
Mas eu me escondo em sua grandeza
Aber ich verstecke mich in Deiner Größe
Eu me escondo em sua grandeza
Ich verstecke mich in Deiner Größe
Que amor é esse, inexplicável é o seu amor
Was für eine Liebe ist das, unerklärlich ist Deine Liebe
Que amor é esse, Deus, inexplicável
Was für eine Liebe ist das, Gott, unerklärlich
Inexplicável é o seu amor, Jesus
Unerklärlich ist Deine Liebe, Jesus
Inexplicável é o seu amor, por isso cantamos
Unerklärlich ist Deine Liebe, deshalb singen wir
Que amor é esse, inexplicável
Was für eine Liebe ist das, unerklärlich
Sim, que amor é esse, que amor é esse
Ja, was für eine Liebe ist das, was für eine Liebe ist das
Cante
Singt
Que amor é esse, inexplicável é o seu amor
Was für eine Liebe ist das, unerklärlich ist Deine Liebe
Porque ele vive, eu posso crê no amanhã
Weil Er lebt, kann ich dem Morgen trauen
Porque ele vive, temor não
Weil Er lebt, gibt es keine Furcht
Mas eu bem sei
Aber ich weiß wohl
Mas eu bem sei, eu sei, que a minha vida
Aber ich weiß wohl, ich weiß, dass mein Leben
Está nas mãos
In den Händen liegt
Está nas mãos do meu Jesus, que vivo está...
In den Händen meines Jesus liegt, der lebendig ist...
Porque ele vive, eu posso crê no amanhã
Weil Er lebt, kann ich dem Morgen trauen
Porque ele vive, temor, temor não Jesus, não mais medo
Weil Er lebt, Furcht, keine Furcht gibt es, Jesus, keine Angst mehr
Mas eu bem sei, eu sei, que a minha vida
Aber ich weiß wohl, ich weiß, dass mein Leben
Está nas mãos do meu Jesus, que vivo está
In den Händen meines Jesus liegt, der lebendig ist
Ele vive, ele reina
Er lebt, Er regiert
Ele vive
Er lebt
Ele reina
Er regiert
Ele vive para todo sempre
Er lebt für immer und ewig
E o seu trono não foi abalado e nunca será abalado
Und Sein Thron wurde nicht erschüttert und wird niemals erschüttert werden
Nunca será abalado, nunca, nunca
Niemals wird er erschüttert werden, niemals, niemals
E é por isso que posso crê no amanhã
Und deshalb kann ich dem Morgen trauen
Porque eu estou firmado em ti, Jesus
Weil ich in Dir gegründet bin, Jesus
Firmado em ti...
Gegründet in Dir...
Aleluia
Halleluja





Авторы: Gloria Gaither, Tiago Cardoso, Willian J. Gaither


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.