Isak Danielson - Ceux Qui Revent - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Isak Danielson - Ceux Qui Revent




Ceux Qui Revent
Those Who Dream
Mes nuits blanches ne sont pas blanches
My sleepless nights aren't white
À peine claires, semées d'étoiles
Barely light, sown with stars
Petit trou dans la toile étanche
Small hole in a waterproof canvas
Triste strass sur les voiles
Sad rhinestone on the veils
Et moi, envouté des ténèbres
And I, bewitched by darkness
Je passe des heures infinies
I spend endless hours
À compter les moutons funèbres
Counting the funeral sheep
Qui tapissent mes insomnies
That line my insomnia
Ah, minuit est
Oh, midnight is here
Ah, je ne dors pas
Oh, I don't sleep
Et moins je dors et plus je pense
And the less I sleep, the more I think
Plus je pense et moins j'oublie
The more I think, the less I forget
L'immense impasse, l'espace immense
The immense impasse, the immense space
Qui s'étendent au fond de mon lit
That extends to the depths of my bed
C'est inouï tous ces silences
It's incredible all these silences
Qu'il est cosmique cet ennui
How cosmic is this boredom
Dois-je recourir à la science?
Should I resort to science?
Anesthésier les insomnies?
Anaesthetize insomnia?
Ah, minuit est
Oh, midnight is here
Ah, je ne dors pas
Oh, I don't sleep
Et puis passé minuit je danse
And then after midnight, I dance
Au rythme des tachycardies
To the rhythm of tachycardias
Et tout s'emballe, et tout balance
And everything speeds up, and everything swings
Et tout m'étale, et tout me fuit
And everything spreads out, and everything flees from me
La lune est un fruit un peu rance
The moon is a slightly rancid fruit
La vie est une maladie
Life is an illness
Ceux qui rêvent ont bien de la chance
Those who dream are very lucky
Et les autres ont des insomnies
And the others have insomnia
Ceux qui rêvent ont bien de la chance
Those who dream are very lucky
Et les autres ont des insomnies
And the others have insomnia
Ceux qui rêvent ont bien de la chance
Those who dream are very lucky
Quant à moi j'ai des insomnies
As for me, I have insomnia
Ah, minuit est
Oh, midnight is here
Ah, je ne dors pas
Oh, I don't sleep
Ah, minuit est
Oh, midnight is here
Ah, je ne dors pas
Oh, I don't sleep
Je ne dors pas
I don't sleep
Je ne dors pas
I don't sleep
Je ne dors pas
I don't sleep
Je ne dors pas
I don't sleep





Авторы: Julien Bensenior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.