Isak Danielson - I Want A Man - перевод текста песни на немецкий

I Want A Man - Isak Danielsonперевод на немецкий




I Want A Man
Ich will einen Mann
I want a man who's stable
Ich will einen Mann, der beständig ist,
Not one who throws toys from cradles
nicht einen, der Spielzeug aus der Wiege wirft.
Is that asking much of you
Ist das zu viel verlangt von dir?
I don't need the morning coffee
Ich brauche keinen Morgenkaffee
Or someone who's waiting on me
oder jemanden, der auf mich wartet.
I know I feel the same in the afternoon
Ich weiß, ich fühle mich am Nachmittag genauso.
It's true that
Es ist wahr, dass
It's feeling like we're already in the come down
es sich anfühlt, als wären wir schon im Abschwung.
Why can't you love me like I want you love me
Warum kannst du mich nicht so lieben, wie ich es mir wünsche?
Why can't you trust me like I need you to trust me
Warum kannst du mir nicht so vertrauen, wie ich es brauche?
It ain't you that I wanna come home to
Du bist es nicht, zu der ich nach Hause kommen möchte.
I want a man
Ich will einen Mann.
And maybe the flowers that we put on the table
Und vielleicht verdecken die Blumen, die wir auf den Tisch stellen,
Cover the shadows of the cracks in the paper
die Schatten der Risse im Papier,
And our house is just crumbling down
und unser Haus bröckelt einfach zusammen.
Am I your man
Bin ich dein Mann?
You want a man who's simple
Du willst einen Mann, der einfach ist,
Someone who's predictable
jemanden, der berechenbar ist.
Maybe he's home in the evening too
Vielleicht ist er abends auch zu Hause.
I'm not like that
So bin ich nicht.
I see my life will pass by
Ich sehe mein Leben vorbeiziehen,
Drowning myself with another glass of wine
ertränke mich mit einem weiteren Glas Wein.
Will you numb your feelings too
Wirst du deine Gefühle auch betäuben?
It's true that
Es ist wahr, dass
It's feeling like we're already in the come down
es sich anfühlt, als wären wir schon im Abschwung.
Why can't you love me like I want you love me
Warum kannst du mich nicht so lieben, wie ich es mir wünsche?
Why can't you trust me like I need you to trust me
Warum kannst du mir nicht so vertrauen, wie ich es brauche?
It ain't you that I wanna come home to
Du bist es nicht, zu der ich nach Hause kommen möchte.
I want a man
Ich will einen Mann.
And maybe the flowers that we put on the table
Und vielleicht verdecken die Blumen, die wir auf den Tisch stellen,
Cover the shadows of the cracks in the paper
die Schatten der Risse im Papier,
And our house is just crumbling down
und unser Haus bröckelt einfach zusammen.
Am I your man
Bin ich dein Mann?
I know you will end up with somebody's who's perfect
Ich weiß, du wirst am Ende mit jemandem zusammen sein, der perfekt ist.
He will be loving just the way you deserve it
Er wird dich so lieben, wie du es verdienst.
And I'll spend the night all alone
Und ich werde die Nacht ganz allein verbringen.
Am I your man
Bin ich dein Mann?
Am I your man
Bin ich dein Mann?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.