Текст и перевод песни ISAK - Son
Leago
oktage
goasse′
ipmirdan
du
I
wonder
if
you'll
ever
hear
my
song
Ja
jus
lea,
leago
duođaid
son?
And
if
you
do,
will
you
understand
it?
Leago
son
nu
mávssolaš
aht'
I've
never
been
good
at
expressing
myself
Badjelgeahčat
muittuidat
But
I'll
try
to
tell
you
what's
on
my
mind
Maid
čohkken
leat
guhká
ovdal
su?
What
has
brought
me
here
today?
Go
spihkáriid
ala
viegan
When
I
saw
you
across
the
room
Ja
dolla
leavvá
vuovdái
And
time
stood
still
for
a
while
Go
eallin
orru
láittas
When
I
realized
that
you're
the
one
De
balddonasaid
sárggun
That
I've
been
searching
for
my
whole
life
Go
doaresmuorat
misket
When
the
stars
aligned
Ja
munno
muittut
vudjot
And
the
planets
were
in
our
favor
De
áibbašan
fas
gáddái
I
knew
that
I
had
to
tell
you
Oabba,
mun
áibbašan
My
love,
I
love
you
Leago
oktage
goasse′
bealuštan
du
I
wonder
if
you'll
ever
hear
my
plea
Ja
jus
lea,
leago
duođaid
son?
And
if
you
do,
will
you
understand
it?
Ferten
várra
geassádit
I've
been
waiting
patiently
Ja
rájáid
eret
sihkástit
And
hoping
that
you
would
notice
me
Muđui
in
goit'
bealuš
mun
du
I'm
not
asking
for
much
Go
spihkáriid
ala
viegan
When
I
saw
you
across
the
room
Ja
dolla
leavvá
vuovdái
And
time
stood
still
for
a
while
Go
eallin
orru
láittas
When
I
realized
that
you're
the
one
De
balddonasaid
sárggun
That
I've
been
searching
for
my
whole
life
Go
doaresmuorat
misket
When
the
stars
aligned
Ja
munno
muittut
vudjot
And
the
planets
were
in
our
favor
De
áibbašan
fas
gáddái
I
knew
that
I
had
to
tell
you
Oabba,
mun
áibbašan
My
love,
I
love
you
In
daja
don
leat
vealgugas
I
know
that
I'm
not
perfect
Munnje
maide',
munnje
maide′
But
I'm
yours,
I'm
yours
Muht′
bávččaga,
nu
bávččaga
I'll
never
give
up
on
us
Nu
bávččaga
goikke
I'll
never
give
up
on
love
Go
spihkáriid
ala
viegan
When
I
saw
you
across
the
room
Ja
dolla
leavvá
vuovdái
And
time
stood
still
for
a
while
Go
eallin
orru
láittas
When
I
realized
that
you're
the
one
De
balddonasaid
sárggun
That
I've
been
searching
for
my
whole
life
Go
doaresmuorat
misket
When
the
stars
aligned
Ja
munno
muittut
vudjot
And
the
planets
were
in
our
favor
De
áibbašan
fas
gáddái
I
knew
that
I
had
to
tell
you
Oabba,
mun
áibbašan
My
love,
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ella Marie Haetta Isaksen, Aleksander Kostopoulos, Daniel Eriksen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.