Isao Tomita - 雲 - перевод текста песни на немецкий

- Isao Tomitaперевод на немецкий




Wolke
何をしていたのか 此処は何処なのか
Was tat ich nur? Wo bin ich hier?
さあ、次に行かなきゃ...
Also, ich muss weiter...
迸(ほとばし)るようなヒカリが僕の背中を押してくれたんだ
Ein aufblitzendes Licht stieß mich von hinten an.
明日も誰かに会いたいな 何処にいこうかな?
Auch morgen möchte ich jemanden treffen. Wohin soll ich wohl gehen?
確かに感じたんだ あっちの方だ なにがあんだろう
Ich hab's deutlich gespürt. Es ist in jener Richtung. Was mag dort wohl sein?
僕らはユラユラ雲みたいに風に乗るだろう
Wir schweben wohl dahin wie Wolken, vom Wind getragen.
ずっと見ていた景色も悪くないと気付き始めた...
Ich begann zu bemerken, dass die Landschaft, die ich immer sah, auch nicht schlecht ist...
誰かを傷付ける毒(ことば)を吐くのは
Giftige Worte auszustoßen, die jemanden verletzen,
もう、ヤメにしないか...
sollten wir damit nicht aufhören...?
凍てつくような痛みが僕のココロに火を灯したんだ
Ein eisiger Schmerz hat ein Feuer in meinem Herzen entzündet.
明日もアナタに唄いたいな 聴こえてるかな?
Auch morgen möchte ich für dich singen. Hörst du mich wohl?
言葉じゃ感じないさ ハートの方だ それでいいんだろ?
Mit Worten allein fühlt man es nicht. Es kommt vom Herzen. Das ist doch gut so, oder?
僕らはユラユラ雲みたいに風に乗るだろう
Wir schweben wohl dahin wie Wolken, vom Wind getragen.
ずっと言えぬ言葉も僕の涙となりこぼれた
Auch die Worte, die ich nie sagen konnte, wurden zu meinen Tränen und rannen herab.
息も出来ないほどに寂しい時もあるんだよ
Es gibt Zeiten, da bin ich so einsam, dass ich kaum atmen kann.
「素直になった」「前に進んだ」
"Ich bin aufrichtig geworden." "Ich bin vorwärts gegangen."
「でも躓いた」「立ち止まった」
"Aber ich bin gestolpert." "Ich bin stehen geblieben."
繰り返しながら...
Und das wiederholt sich...
明日も誰かに会いたいな 何処にいこうかな?
Auch morgen möchte ich jemanden treffen. Wohin soll ich wohl gehen?
確かに感じたんだ あっちの方だ なにがあんだろう
Ich hab's deutlich gespürt. Es ist in jener Richtung. Was mag dort wohl sein?
僕らはユラユラ雲みたいに風に乗るだろう
Wir schweben wohl dahin wie Wolken, vom Wind getragen.
ずっと見ていた景色も悪くないと気付き始めた
Ich begann zu bemerken, dass die Landschaft, die ich immer sah, auch nicht schlecht ist.





Авторы: Claude Debussy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.