Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Count Me Out
Zähl mich nicht dazu
Yeah,
most
of
these
niggas
be
hurt
'cuz
they
goddamn
love
too
hard
Ja,
die
meisten
dieser
Niggas
sind
verletzt,
weil
sie
verdammt
nochmal
zu
stark
lieben
Yeah,
I
love
my
drugs
and
my
gun,
how
in
the
fuck
could
we
part
Ja,
ich
liebe
meine
Drogen
und
meine
Knarre,
wie
zum
Teufel
könnten
wir
uns
trennen
Yeah,
roll
up
a
big
ass
blunt,
that
shit
stinkin
like
fart
Ja,
dreh
einen
fetten
Blunt,
das
Ding
stinkt
wie
ein
Furz
Yeah,
we
just
gone
jump
out
the
coupe,
Ja,
wir
springen
einfach
aus
dem
Coupé,
Then
we
go
straight
to
the
stars
Dann
geht's
direkt
zu
den
Sternen
Yeah,
middle
finger
to
them
fuck
niggas
that
been
countin'
me
out
Ja,
Mittelfinger
an
die
Scheißkerle,
die
mich
schon
abgeschrieben
haben
Yeah,
Imma
be
runnin'
this
shit
real
soon
bitch
i
don't
got
a
doubt
Ja,
ich
werde
diesen
Scheiß
bald
am
Laufen
haben,
Schlampe,
ich
habe
keine
Zweifel
Yeah,
I
was
just
whippin'
this
bitch
go
vroom
and
the
tire
blew
out
Ja,
ich
bin
diese
Schlampe
gerade
gefahren,
vroom,
und
der
Reifen
ist
geplatzt
I
was
just
whippin
this
bitch
real
hard
'till
the
tire
blew
out
Ich
bin
diese
Schlampe
richtig
hart
gefahren,
bis
der
Reifen
geplatzt
ist
Ask
that
lil
bitch
why
she
talkin'
Frag
diese
kleine
Schlampe,
warum
sie
redet
I
don't
give
a
fuck
if
I
don't
my
dick
in
her
mouth
Es
ist
mir
scheißegal,
wenn
ich
meinen
Schwanz
nicht
in
ihren
Mund
stecke
And
when
i'm
up
in
New
York
Und
wenn
ich
in
New
York
bin
Imma
keep
me
a
knife
but
I
stay
with
a
gun
in
the
south
Werde
ich
ein
Messer
bei
mir
haben,
aber
im
Süden
bleibe
ich
bei
einer
Knarre
And
my
bitch
dressin'
like
Misa,
Und
meine
Schlampe
zieht
sich
an
wie
Misa,
Don't
get
it
fucked
up
boy
it's
a
blick
in
the
blouse
Versteh
das
nicht
falsch,
Junge,
es
ist
eine
Knarre
in
der
Bluse
All
of
my
niggas
just
stay
in
the
goddamn
trap
Alle
meine
Niggas
bleiben
einfach
in
der
verdammten
Trap
You
would
think
that
we
buildin'
a
house
Man
könnte
meinen,
wir
bauen
ein
Haus
If
you
go
down
for
yo
brother,
I
know
you
gone
snitch,
Wenn
du
für
deinen
Bruder
einsitzt,
weiß
ich,
dass
du
petzen
wirst,
Know
you
gone
turn
to
a
mouse
Ich
weiß,
du
wirst
zur
Maus
And
if
he
got
a
lil'
bat
tattoo
on
his
arm,
Und
wenn
er
ein
kleines
Fledermaus-Tattoo
auf
dem
Arm
hat,
That's
Say,
he
fuckin
ya
spouse
Das
ist
Say,
er
fickt
deine
Frau
Pillow
talkin'
to
a
bitch,
Kopfkissengespräche
mit
einer
Schlampe,
Not
goin'
down,
somethin'
the
gang
won't
allow
Kommt
nicht
in
Frage,
etwas,
das
die
Gang
nicht
zulassen
wird
Yeah
I
had
to
find
my
soul
when
it
came
to
this
music,
Ja,
ich
musste
meine
Seele
finden,
als
es
um
diese
Musik
ging,
I
broke
that
bitch
out
Ich
habe
diese
Schlampe
rausgeholt
I
ain't
waitin'
for
another
nigga
to
approve
it,
Ich
warte
nicht
darauf,
dass
ein
anderer
Nigga
es
genehmigt,
Could
give
a
fuck
about
clout
Scheiß
auf
Ansehen
Could
give
a
fuck
bout
these
niggas
Scheiß
auf
diese
Niggas
Could
give
a
fuck
bout
these
bitches
Scheiß
auf
diese
Schlampen
I
give
a
fuck
about
money
Mir
geht
es
um
Geld
If
you
is
not,
you
a
dummy,
yeah
Wenn
du
das
nicht
tust,
bist
du
ein
Idiot,
ja
Worried
'bout
the
wrong
damn
shit
that's
why
you
so
fucked
up
Du
machst
dir
Sorgen
um
den
falschen
Scheiß,
deshalb
bist
du
so
am
Arsch
Yeah,
most
of
these
niggas
be
hurt
'cuz
they
goddamn
love
too
hard
Ja,
die
meisten
dieser
Niggas
sind
verletzt,
weil
sie
verdammt
nochmal
zu
stark
lieben
Yeah,
I
love
my
drugs
and
my
gun,
how
in
the
fuck
could
we
part
Ja,
ich
liebe
meine
Drogen
und
meine
Knarre,
wie
zum
Teufel
könnten
wir
uns
trennen
Yeah,
roll
up
a
big
ass
blunt,
that
shit
stinkin
like
fart
Ja,
dreh
einen
fetten
Blunt,
das
Ding
stinkt
wie
ein
Furz
Yeah,
we
jus
gone
jump
out
the
coupe,
Ja,
wir
springen
einfach
aus
dem
Coupé,
Then
we
go
straight
to
the
stars
Dann
geht's
direkt
zu
den
Sternen
Yeah,
middle
finger
to
them
fuck
niggas
that
been
countin'
me
out
Ja,
Mittelfinger
an
die
Scheißkerle,
die
mich
schon
abgeschrieben
haben
Yeah,
Imma
be
runnin'
this
shit
real
soon
bitch
i
don't
got
a
doubt
Ja,
ich
werde
diesen
Scheiß
bald
am
Laufen
haben,
Schlampe,
ich
habe
keine
Zweifel
Yeah,
I
was
just
whippin'
this
bitch
go
vroom
and
the
tire
blew
out
Ja,
ich
bin
diese
Schlampe
gerade
gefahren,
vroom,
und
der
Reifen
ist
geplatzt
Yeah,
we
jus
gone
jump
out
the
coupe,
Ja,
wir
springen
einfach
aus
dem
Coupé,
Then
we
go
straight
to
the
stars
Dann
geht's
direkt
zu
den
Sternen
Yeah,
middle
finger
to
them
fuck
niggas
that
been
countin'
me
out
Ja,
Mittelfinger
an
die
Scheißkerle,
die
mich
schon
abgeschrieben
haben
Yeah,
Imma
be
runnin'
this
shit
real
soon
bitch
i
don't
got
a
doubt
Ja,
ich
werde
diesen
Scheiß
bald
am
Laufen
haben,
Schlampe,
ich
habe
keine
Zweifel
Yeah,
I
was
just
whippin'
this
bitch
go
vroom
and
the
tire
blew
out
Ja,
ich
bin
diese
Schlampe
gerade
gefahren,
vroom,
und
der
Reifen
ist
geplatzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.