Isaya - Topanga - перевод текста песни на немецкий

Topanga - Isayaперевод на немецкий




Topanga
Topanga
Red rari key make me feel like Power Ranger
Roter Ferrari-Schlüssel lässt mich wie einen Power Ranger fühlen
You need to come get yo bitch she in danger
Du musst deine Schlampe abholen, sie ist in Gefahr
Its Boy Meets World, finna fuck yo' Topanga
Es ist Boy Meets World, ich werde deine Topanga ficken
Boy we don't fuck with no goddamn stranger
Junge, wir ficken nicht mit verdammten Fremden
I got that black cross, watch how it dangle
Ich habe das schwarze Kreuz, sieh zu, wie es baumelt
I said the Bats popped up, where yo chain go?
Ich sagte, die Bats tauchten auf, wo ist deine Kette hin?
And when yo' money disappear, where yo thang go?
Und wenn dein Geld verschwindet, wo ist dein Ding hin?
IG burnt out, damn where yo fame go?
IG ausgebrannt, verdammt, wo ist dein Ruhm hin?
Ex bitch burnt out, damn that's a shame though
Ex-Schlampe ausgebrannt, verdammt, das ist aber schade
Damn don't yo brother got you on his payroll?
Verdammt, hat dich dein Bruder nicht auf seiner Gehaltsliste?
I thought a fuck nigga was gettin' guap though
Ich dachte, ein verdammter Typ würde Kohle kriegen
Ride in a C8, fuck is a top though
Fahre in einem C8, scheiß auf ein Verdeck
I push through Atlanta, I'm swervin them potholes
Ich fahre durch Atlanta, ich weiche den Schlaglöchern aus
Yeah that lil' boy gone get sparked like a candle
Ja, dieser kleine Junge wird angezündet wie eine Kerze
I hit the dash, told that bitch grab the handle
Ich drücke aufs Gas, sagte dieser Schlampe, sie soll den Griff packen
Ain't playin' yo shit boy im changin' the channel
Ich spiele deine Scheiße nicht, Junge, ich wechsle den Kanal
I rock Alyx boy, you rock a flannel
Ich trage Alyx, Junge, du trägst ein Flanellhemd
24 clip, it was sittin' on the mantle
24er-Magazin, es saß auf dem Kaminsims
24 bitches, it was 'bout to be a scandal
24 Schlampen, es sollte ein Skandal werden
15 bitches that my nigga had ran through
15 Schlampen, die mein Kumpel flachgelegt hat
15 conversations I had xanned through
15 Gespräche, die ich im Xanax-Rausch hatte
Sike, 15 conversations i had perced through it
Verarsche, 15 Gespräche, die ich im Perc-Rausch hatte
I was on too much damn drugs had to work though it
Ich war auf zu vielen verdammten Drogen, musste mich durcharbeiten
I was throwin' too much damn money
Ich habe zu viel verdammtes Geld geworfen
She gone twerk through it
Sie wird dazu twerken
I was sippin' too much damn lean, can't burp through it
Ich habe zu viel verdammten Lean gesoffen, kann nicht durchrülpsen
I was buyin' too much damn clothes, man, the hurt'll do it
Ich habe zu viele verdammte Klamotten gekauft, Mann, der Schmerz wird es tun
I ain't even tryna' take a nigga bitch, but the flirt'll do it
Ich versuche nicht mal, einem Typen die Schlampe auszuspannen, aber der Flirt wird es tun
I ain't even tryna' make the bitch wet, but the squirt'll do it
Ich versuche nicht mal, die Schlampe feucht zu machen, aber das Spritzen wird es tun
I dont wanna FaceTime, tell that bitch I got a Samsung
Ich will kein FaceTime, sag dieser Schlampe, ich habe ein Samsung
All my niggas bleedin' hella red like a tampon,
Alle meine Jungs bluten höllisch rot wie ein Tampon,
If that's yo shit nigga go and put a stamp on it
Wenn das deine Scheiße ist, Junge, geh und setz einen Stempel drauf
If you want a problem, nigga I can put my camp on it
Wenn du ein Problem willst, Junge, kann ich mein Camp draufsetzen
If you wanna problem, then the glock gone damp on it
Wenn du ein Problem willst, dann wird die Glock es befeuchten
And i got a 24 round, no jam on it
Und ich habe eine 24er-Runde, keine Ladehemmung
Brother got a XD, he gone go ham on it
Bruder hat eine XD, er wird damit durchdrehen
If he wanna beef, we gone turn this shit to bologna
Wenn er Beef will, werden wir diese Scheiße zu Bologna machen
And the nigga big cap, yeah the nigga big phony
Und der Typ ist eine große Klappe, ja, der Typ ist ein großer Betrüger
And my eye big red, yeah you know i'm big stoney
Und mein Auge ist knallrot, ja, du weißt, ich bin total stoned
And i'm smokin big blunts nigga and yo shit bony
Und ich rauche fette Blunts, Junge, und deine Scheiße ist dürr
And I got a tech 9, nigga feelin like Tony
Und ich habe eine Tech 9, fühle mich wie Tony, Junge
Yeah, Red rari key make me feel like Power Ranger
Ja, roter Ferrari-Schlüssel lässt mich wie einen Power Ranger fühlen
You need to come get yo bitch she in danger
Du musst deine Schlampe abholen, sie ist in Gefahr
Its Boy Meets World, finna fuck yo' Topanga
Es ist Boy Meets World, ich werde deine Topanga ficken
Boy we don't fuck with no goddamn stranger
Junge, wir ficken nicht mit verdammten Fremden
I got that black cross, watch how it dangle
Ich habe das schwarze Kreuz, sieh zu, wie es baumelt
I said the Bats popped up, where yo chain go?
Ich sagte, die Bats tauchten auf, wo ist deine Kette hin?
And when yo money disappear, where yo thang go?
Und wenn dein Geld verschwindet, wo ist dein Ding hin?
IG burnt out, damn where yo fame go?
IG ausgebrannt, verdammt, wo ist dein Ruhm hin?
Ex bitch burnt out, damn its a shame though
Ex-Schlampe ausgebrannt, verdammt, das ist aber schade
Damn don't yo brother got you on his payroll?
Verdammt, hat dich dein Bruder nicht auf seiner Gehaltsliste?
I thought a fuck nigga was gettin' guap though
Ich dachte, ein verdammter Typ würde Kohle kriegen
Ride in a C8, fuck is a top though
Fahre in einem C8, scheiß auf ein Verdeck
I push through Atlanta, i'm swervin them potholes
Ich fahre durch Atlanta, ich weiche den Schlaglöchern aus
Yeah that lil' boy gone get sparked like a candle
Ja, dieser kleine Junge wird angezündet wie eine Kerze
I hit the dash, told that bitch grab the handle
Ich drücke aufs Gas, sagte dieser Schlampe, sie soll den Griff packen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.