Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
揺らぐ瞳の奥深く
В
глубине
колеблющихся
глаз
許されたわたしがいて
Живу
я,
прощённая
тобой,
堪らず泣いてしまいそうになる
И
слёзы
вот-вот
хлынут
ручьём.
ささめく絵空事だって
Даже
пустые
мои
фантазии
笑わずに聞いてくれたから
Ты
слушал
без
тени
улыбки,
そうだね
生きるよ、明日も
И
я
решила:
«Да,
буду
жить,
и
завтра
тоже».
寧日の歓びと
Радости
завтрашнего
дня
陽の恵みに祝福を
И
солнечным
лучам
благословение.
悲しみは抱き締めるよ
Печаль
свою
я
прижму
к
себе,
あなたはわたしだから
Ведь
ты
— это
я,
少しだけれど命を共に
И
хоть
немного,
но
мы
делим
жизнь
на
двоих.
選び疲れた手の平に
В
моих
уставших
от
выбора
ладонях
確かな魂を見て
Я
вижу
силу
настоящей
души.
海のような人になりたいと思う
Хочу
быть
такой
же
безбрежной,
как
море.
ゼロになるのは、どうして?
Почему
я
становлюсь
никем?
だらしがないと、そう言うの?
Ты
говоришь,
я
ни
на
что
не
гожусь?
まるで鎖で繋がった砂時計
Мы
словно
песочные
часы,
скованные
цепью.
わたしに何が出来るのだろう
Что
же
я
могу
сделать?
ラララ
ラララ
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
灯す黄の色
Зажигаю
жёлтый
свет.
手紙に秘密したためたら
Если
я
доверю
тайну
письму,
雲の中に隠しておくから
То
спрячу
его
в
облаках,
ネメシスの夜に見つけてね
Чтобы
ты
нашёл
его
в
ночь
Немезиды.
すべてが眩しい世界
Весь
мир
сияет
ослепительно.
この先に続く果てまで
До
самого
конца
пути,
生き抜いて笑いたいの
Хочу
жить
и
смеяться.
地平線描く足取り
Шаги,
рисующие
горизонт.
迷いは捨てて信じた道へ
И,
отбросив
сомнения,
я
иду
по
выбранному
пути.
ラララ
ラララ
ラ
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Colors
дата релиза
27-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.